English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Mãe

Mãe Çeviri İngilizce

34 parallel translation
Devuelve a la vieja negra esclava.
♪ Tira a Mãe Preta do serrado
Esta noche te llevaré al terrero de la Madre Dadá.
I'll take you to Mãe Dadá's tonight.
La madre Dadá dice que soy su hija.
Mãe Dadá says I'm her daughter.
¡ Ve a ver a la Madre Dadá esta noche!
Go talk to Mãe Dadá tonight.
Puedes pasar un año con la Madre Dadá si te parece bien.
Spend a year with Mãe Dadá, if that's what you want.
Y llaman a esta degradación : "Madre de Dios"...
And they call this degradation Mãe de Deus...
Miren, aquí está Madre de Dios...
Look, here is Mãe de Deus.
N130, aquí habla Leslie Huben de Madre de Dios.
This is Les Huben, at Mãe de Deus. Do you read me?
Madre de Dios. Aquí estación Niaruna. Cambio.
Mãe de Deus, this is Niaruna Station, over.
ÉI tenía muchas cosas con Mãe Senhora... y ella con éI, ¿ sabes?
He had a Iot going with Mãe Senhora, and vice versa.
Mãe Senhora era de Oxum... una Oxum que, cuando quería cautivar, Io hacía.
Mãe Senhora was daughter of Oxum... and, when she wanted to win someone over, she did.
Mãe Senhora fue líder por 30 y pocos años... designada por Xangô para eso.
Mãe Senhora led the group for 30-something years... IALORIXÁ PRIESTESS appointed by Xangô.
Fue Ia mejor "mãe-de-santo" del mundo pues fue Ia mía. - ella Ia hizo.
She was the best "mãe-de-santo" in the world, because she was mine.
Una vez, en Ia tarde... ya no venía nadie... Mãe Senhora iba a cerrar.
It was afternoon, no one was coming... so Mãe Senhora decided to close up.
Fotografiaba todo y... Mãe Senhora era medio esquiva, pero fueron haciéndose amigos.
- He photographed everything... and Mãe Senhora was a bit wary, but then they developed a friendship.
" Mãe Senhora se interesó... cuando le dije que iba a África por un año.
" Mãe Senaora was interested... waen I told aer I would be spending a year in Africa.
Pasé a ser un hijo espiritual... de esa gran'mãe-de-santo'y podría hablar en su nombre... en África. "
I aad become one of tae spiritual caildren... of taat great mãe-de-santo, and could now speak in aer name in Africa. "
llegué con un collar de Xangô... que Mãe Senhora me había preparado... porque hice un Borí con ella antes de salir.
I got there with a Xangô necklace, which Mãe Senhora had made me... because I made a borí with her, before I Ieft.
Mãe Senhora Ie dio algo para que llevara para allá.
Mãe Senhora gave him something... - Yes. No.
Mãe Senhora era de Oxum... y entonces, Oxogbô, para ella, era Ia meca.
Mãe Senhora is daughter of Oxum... so Oshogbo was a Mecca to her.
Y de Bahía hace su hogar Hijo de santo es ahora De Mãe Senhora
To make ais tae culture of Baaia And become tae son of Mãe Senaora
ÉI decía : "Ceci... Para mí, madre Massi... era Ia más simpática de Ia Casa blanca".
" Ceci, Mãe Massi was... the nicest one in the Casa Branca.
Madre stella, ¿ usted cree que Verger realmente creía en eI "Orixá"?
Mãe stella, do you think Verger really believed in orixá?
Aproximadamente por 30 segundos,..... Mãe e Pai foram as pessoas Mais felizes do mundo.
For about 30 seconds,..... my mum and dad were the happiest people in the world.
alberto, dime algo : ¿ conoces a alguna madre-de-santo?
Tell me, alberto, do you have access to "mãe-de-santo"?
Él me presentó a Mâe Menininha do Gantois.
It was Vinicius who introduced me to Mãe Menininha do Gantois.
É uma grande mãe.
She's a great mom.
Mãe perfeita, esposa perfeita, perfeita no trabalho.
Perfect mother, perfect wife, perfect at her job.
Mamá.
Mãe.
Isso ela puxou da mãe dela.
She got that from her mother.
Voltaste? " "Sim, Mae."
Voltaste? " "Sim, mãe."
"Anda cá. Mãe"
"Anda cá. mãe"
y se siente bien sabes, a tu mami no le gusta eso.
Sua mãe não vai gostar disso,
- Bienvenidos a Madre de Dios.
- Welcome to Mãe de Deus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]