English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Natasha

Natasha Çeviri İngilizce

2,277 parallel translation
Te dejaré el dinero aquí, Natasha.
I'll put the cost down here, Natasha.
Tan rápido no, Natasha.
Not so fast, Natasha.
Lo sé, Natasha.
I know, Natasha.
Sí, la escena de Natasha Lytess aquí, aumentará la progresión.
Yes, Natasha Lytess scene here, it will heighten the progression.
¿ Tienes el número de Natasha?
You got Natasha's number?
Chicos, recordáis a Natasha, ¿ verdad?
You guys remember Natasha, right?
Eres mala, Natasha, eres malo, Pete.
You suck, Natasha, you suck, Pete.
¿ Le dijiste a Natasha que era mala?
You told Natasha she sucks?
¿ Y Natasha? Vamos.
And Natasha?
Natasha Fatale.
Natasha Fatale.
¿ Y por qué los ladrones matan a Natasha pero se llevan a Boris?
And why did the robbers kill Natasha but take Boris?
Es de Natasha.
It is Natasha's.
No lo sé, pero todas las fotos de la cámara de la barra de labios de Natasha son de él.
I don't know, but every picture in Natasha's lipstick camera features him.
Acorde al cromatógrafo / espectómetro, los químicos en los pies de Natasha muestran picos para dihidroxiacetona, que es un agente colorante de piel, que es usado en bronceado sin sol.
According to the GC / MS, the chemicals on Natasha's feet show peaks for dyhydroxyacetone, which is a skin-coloring agent, that's used in sunless tanning.
- Nos imaginamos que Boris y Natasha iban andando antes de que se encontraran con los ladrones, ¿ verdad?
- We figure that Boris and Natasha were on foot before they ran into the thieves, right?
Igual que las del chal que Natasha llevaba.
Same as the shawl Natasha was wearing.
Dice que el nombre real de Natasha es Michelle Lewis
Says Natasha's real name is Michelle Lewis.
Sí, esta Natasha se había realmente maquillado.
Yeah, this Natasha persona was a serious makeover for her.
¿ Cuando vino a ver a Natasha?
Would he come and see Natasha?
La fiesta era en casa de Chantelle Deen, para celebrar el año de su hija Natasha, que es hija de Leon Foster.
The party was at Chantelle Deen's house, to celebrate the first birthday of her baby, Natasha, who is her baby to Leon Foster.
Hola, Natasha.
Hello, Natasha.
Tenemos este video del teléfono del chico, de esa formación en tu casa, en la fiesta de Natacha, y podemos verte en la habitación, al fondo.
So we've got this film from this young lad's phone, of this line-up in your house, at Natasha's party, and we can see that you're in the room, at the back.
Iba, pero Natasha se puso celosa, y fue muy molesto. Así que puedo jugar sola.
She was, but Natasha got jealous, and it got really annoying.
- Natasha Oleskova.
- Natasha Oleskova.
Mi última esposa, Natasha.
My last wife, Natasha.
Me consta que odiaba a Natasha, y no se parecía para nada a la Sra. Felton.
I know for a fact he hated Natasha, and she looked nothing like Mrs. Felton.
- Natasha Sachet. Forense y peluquera.
Natasha Sachet, Forensics and Hair.
Natasha llamó desde la morgue.
Natasha rang from the mortuary.
¿ Natasha?
Natasha?
Natasha tiene a su equipo trabajando en el cuerpo desde hace una hora.
Natasha's had her team working on the body for the past hour.
Y, jefe, Natasha ha llamado.
Oh. And, guv, Natasha rang.
Carty, llama a Natasha al centro forense.
Carty, call Natasha in Forensics.
Ahora puedes vigilar... todos los movimientos de Boris y Natasha.
Now you can monitor... Boris and Natasha's every move. Voila.
Natasha regreso a su hogar.
Natasha returned to her home.
Fue realmente difícil vivir con Natasha.
It was really hard living with Natasha.
Personalmente, creo que Melissa tiene la cara perfecta para las fotos, pero Natasha es una Coppola, y eso viene con cierto caché.
Personally, I think Melissa has the better face for photos, but Natasha is a Coppola, and that does come with a certain cachet.
Natasha...
Natasha...
Natasha Romanoff.
Natasha Romanoff.
Natasha.
Natasha.
Natasha Franks.
Natasha Franks.
Dice, " Natasha Franks, supermodelo alemana.
So " Natasha Franks, German supermodel.
Cuando hombres como tú y los imbéciles del MI6 la CIA o la cloaca de donde hayan salido arrebatan no solo mi vida sino también las vidas inocentes de mi adorada esposa Natasha y de mi pequeño de seis años...
When you take away not only my life but the innocent lives of my dear beloved wife Natasha and my little boy, who was only six, you see. Yes.
Amigos, un aplauso para Natasha.
Hey, guys, give it up for Natasha.
Aquí todas se llaman Olga o Natasha.
They're all called Olga or Natasha here.
Natasha Redfearn, Director de Cuentas.
Natasha Redfearn, Accounts Director.
Natasha Moss... ¿ me divorcio?
Natasha Moss... will you divorce me?
Soy Natasha.
I'm Natasha.
¡ Natasha!
Natasha!
¿ Vieron a Johnny y Natasha?
Have you seen Johnny and Natasha?
Natasha va a sentarse adelante.
Natasha's gonna sit in the front.
Está muerto, señor. ¿ Qué tenemos, Natasha? - Está aquí, Oldmun.
- Over here, Oldmun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]