Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Nathaniel
Nathaniel Çeviri İngilizce
915 parallel translation
Sí, Nathaniel.
Yes, Nathaniel.
- Nathaniel Rothschild, Londres.
- Nathaniel Rothschild, London.
Nathaniel Rothschild.
Nathaniel Rothschild.
- Nathaniel Rothschild.
- Nathaniel Rothschild.
- Este es el profesor Nathaniel Billings... doctor en Bioquímica de la Universidad Century, antes de que cerrara.
- This is Professor Nathaniel Billings... Doctor of Biochemistry, Century College, before it went under.
¡ Oh, Nataniel!
Oh, Nathaniel!
Somerset, Nathaniel.
Somerset, Nathaniel.
Sí, o Ralph, o Sylvester o Nathaniel, o Gustav?
Yeah, or Ralph or Sylvester or Nathaniel or Gustaf...
la autoridad del club en temas de conquistas románticas, el Sr. Nathaniel Winkle, el deportista del grupo, y yo mismo.
Tupman, the club authority on matters of romantic conquest, Mr. Nathaniel Winkle, the all-round sportsman of the group, and myself.
Nathaniel.
Nathaniel.
¿ Nathaniel Daniel o Daniel Nathaniel?
Nathaniel Daniel or Daniel Nathaniel?
Sólo Nathaniel, no Daniel.
Only Nathaniel, not Daniel.
El Sr. Nathaniel Fuller, por favor.
Mr. Nathaniel Fuller, please.
- ¿ Nathaniel? - Aquí, señor.
- Where is Nathaniel?
Cuando recomendé... que se organizara la búsqueda de Nathaniel Greening, que llevaba dos días ausente... se me dijo que era inútil que fue visto por última vez en el cementerio, después de la puesta del sol y que debió encontrar un monstruoso destino a manos de Barbarroja.
When I urged... that a search be made for Nathaniel Greening, two days missing, I was told that a search was useless, that he was last seen in the churchyard, after sundown, and so must have met a monstrous fate at Redbeard's hands.
¿ Podemos ir a almorzar, NathanieI?
Can we have lunch, Nathaniel?
Lo único que ella tiene que hacer es lanzar una cerilla encendida,... regresar, llamar al doctor... y decirle que NathanieI ha tenido un ataque.
There, all she has to do is throw a lighted match in the doorway... drive on back down the mountain, telephone their doctor... to say that Nathaniel's had a stroke.
"Pedro, Andrés, Juan, Felipe... " y Natanael.
Peter, Andrew, John, Philip and Nathaniel.
Nathaniel Graveling, capitán del buque.
Nathaniel Graveling, ship's master.
Basado en las Famosas Historias de Hawthorne
Adapted from the famous stories Nathaniel Hawthorne
Andrés y natanael os ayudarán a volver a vuestro hogar.
Andrew and Nathaniel will help you home.
Te creo, Nathaniel.
I believe you, Nathaniel.
Envà a a todas las muchachas arriba, Nathaniel.
Send the girls upstairs, Nathaniel.
Nathaniel, si vas a avisar a los mexicanos... a lo mejor esos dos podrá an salvarse.
Nathaniel, if you went to warn the Mexicans... who knows, maybe those two could make it out alive.
Todos los fines de semana, el fuerte recibe la visita de Nathaniel... que cruza la frontera con su carro lleno de mujeres.
Every weekend, the men at the fort get a visit from Nathaniel... who brings his wagon full of women across the border.
Ayúdala, Nathaniel.
Help her, Nathaniel.
Nathaniel?
Nathaniel?
La chaqueta de Nathaniel, señor, no estaba listo todavia.
Nathaniel's coat, sir, was not ready made,
Nathaniel!
Nathaniel!
El norteamericano que llamó a Lisa es Nathaniel Benton.
The American who phoned Lisa is Nathaniel Benton.
Soy Nathaniel Benton.
I'm Nathaniel Benton.
Nathaniel Benton, queda arrestado.
Nathaniel Benton, you're under arrest.
El Estado probará que el acusado, el norteamericano Nathaniel Benton es un saboteador a sueldo y el potencial autor de una matanza.
The State will prove that the defendant, the American, Nathaniel Benton, is a paid saboteur and potentially a mass murderer.
Por tanto, no hay duda de que este hombre Nathaniel Benton, que se supone que vino a nuestro país en una misión científica amistosa es en realidad un saboteador a sueldo.
So there is no doubt that this man, Nathaniel Benton, who came to our country, supposedly, on a friendly scientific mission, is in reality, a paid saboteur.
El acusado, Nathaniel Benton, es un químico agrícola respetado tanto en su país como en el nuestro, hasta su arresto.
The defendant, Nathaniel Benton, is an agricultural chemist respected in his country, and in ours, until his arrest.
El acusado, Nathaniel Benton.
The defendant, Nathaniel Benton.
- Nathaniel.
- Nathaniel.
Nathaniel...
Nathaniel...
Yo soy el hermano Nathaniel Green.
I'm Brother Nathaniel Greene.
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Muscat.
- ¿ Hay aJgo sobre NathanieJ?
[Leona] SOMETHING ABOUT NATHANIEL?
¿ Ya te vestiste, Nathaniel Hamilton?
ARE YOU DRESSED YET, NATHANIEL HAMILTON?
- Ven, toma una carta.
HERE, NATHANIEL, PICK A CARD.
Sabes, él admira mucho a Nathaniel.
YOU KNOW, HE REALLY ADMIRES YOUR NATHANIEL.
Nathaniel, debes vivir de eso.
NATHANIEL, YOU MUST LIVE ON THAT STUFF.
Lo siento, pero, ¿ es Nathaniel Hamilton?
I'M SORRY, BUT IS THAT NATHANIEL HAMILTON?
Nathaniel Hamilton.
NATHANIEL HAMILTON.
Esta es una audiencia en relación a la muerte de Nathaniel Hamilton.
THIS IS A HEARING CONCERNING THE DEATH OF ONE NATHANIEL HAMILTON.
Con el debido respeto, queda claro que Nathaniel Hamilton había terminado la secundaria e iba a comenzar la universidad.
WELL, WITH ALL DUE RESPECT, THE FACT REMAINS THAT NATHANIEL HAMILTON HAD GRADUATED FROM HIGH SCHOOL
Nathaniel, señor.
Nathaniel, sir.
No queremos que nada te pase.
TO HAPPEN TO YOU, NATHANIEL.