English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Nba

Nba Çeviri İngilizce

697 parallel translation
"¿ Quién tiene el NBA récord de robos?"
"Who holds the NBA career record for steals?"
La noche de la NBA.
Sports in the NBA tonight.
¿ Quién piensa que va a ganar la División Pacífica de la NBA este año?
Who do you think will win the NBA Pacific Division this year?
Entonces o bien el doctor estaba sentado o bien lo mató un jugador de la NBA.
Which means that the doctor was either sitting down... Or he was killed by an N.B.A. Center.
El jugador de los Lakers... y campeón de la NBA, Kareem Abdul-Jabbar.
From the Los Angeles Lakers, the all-time scoring champion of the NBA, Kareem Abdul-Jabbar.
No tienen equipo en la NBA, o pizza gruesa.
They don't have a pro basketball team. Or even thick pizza.
Hey Steve, te gustaría ganar el campeonato este año?
Say, listen, who do you like to win the NBA championship this year?
Tenía la mira puesta en la Asociación Nacional de Básquetbol.
Kind of had my sights set on the NBA.
Porque es que no había jugadores japoneses en la NBA?
Why weren't there any Japanese players in the nba?
Si sigues tirando así, llegarás a la NBA.
You keep popping them like that, you're looking at the starting five.
La estrella del basquetbol, Isaiah Thomas, está acostumbrado a hacer lo que quiere.
NBA superstar Isaiah Thomas is used to having things his own way.
Y el entrenador habría aceptado una oferta de la Universidad de Iowa... y habría terminado en la NBA.
Yeah. And your coach would have accepted am offer to the University of Iowa, and eventually wound up in the NBA. Yeah.
Comparado con... una universidad prestigiosa o con las finales de la NBA... es pan comido.
I mean, compared to an Ivy League school or some of the NBA play-off games, it's actually a breeze.
Y el entrenador habría aceptado una oferta de la Universidad de Iowa... y habría terminado en la NBA.
I can't see a damn thing through this hologram. What are you talkin'about? You're the hologram.
Superestrella NBA Juego en plan agresivo.
I play good, hard-nosed basketball.
Unos años más I'II ser DUNKING canastas en la NBA...
A few years from now I'II be dunking baskets in the NBA...
Creo que tendré mi balón de baloncesto de la NBA reglamentario.
I think I got my real leather NBA regulation basketball.
¡ Un balón certificado de la NBA que bota como en un ensueño!
A real leather NBA certified... dribbles like a dream basketball!
Le di al chico mi balón certificado de la NBA de cuero genuino y me lo arrojó a la cara.
I gave the guy my official NBA genuine leather basketball... and he threw it back in my face.
Apio es la hortaliza oficial de la NBA.
Celeries is the official vegetable of the NBA.
Y ahora es el momento de conocer tus estrellas del NBA.
And now it's time to meet your NB A All-Stars.
Acción de la NBA, es fantástico.
NBA action, it's fantastic.
Hablando de Michael Jordan Apuesto a que no se sabes quién fue elegido por delante de él en el draft NBA de 1984.
Speaking of Michael Jordan I bet you don't know who was picked ahead of him in the 1984 NBA draft.
¡ Y un jugador de la NBA!
An NBA All-Star!
- me lo suponía - eso es todavía no estás en la NBA, así que todavía tengo que trabajar has dicho todavía
Figures. That's right. You're not in the NBA yet, and I've still got to work.
- Charlie, esto no es Basquet.
- Charlie, this isn't the NBA.
La NBA no tiene ningún interés en mí.
It's not like I'm being scouted by the NBA.
Y bienvenidos al 38vo Partido de las Estrellas de la NBA... desde el estadio de Chicago.
And welcome to the 38th annual NBA All-Star game... from Chicago Stadium.
Ahora, yo quiero, sabes, jugar en la NBA... como todo el mundo querría ser.
Right now, I wanna, you know, play in the NBA... like anybody else would wanna be.
Yo sueño y pienso todo el tiempo - - jugar en la NBA.
I dream and think about all the time - playing in the NBA.
Cuando llegue a la NBA... lo primero que voy a hacer...
When I get in the NBA... the first thing I'm gonna do...
Earl toma Arthur y su familia en una visita de reclutamiento... a la escuela secundaria donde jugó la estrella de la NBA Isiah Thomas.
Earl takes Arthur and his family on a recruiting visit... to the high school where NBA star Isiah Thomas played.
Joe's... la escuela secundaria all-American... all-American de la Universidad de Indiana... cinco veces NBA All-Star...
All-American from Indiana University... five-time NBA All-Star...
Cuando fue a la universidad, y Michael Jordan por primera vez entró a la NBA... ellos, ya sabes, se sentaban y discutían sobre él, quién jugaba mejor.
When he went to college, and Michael Jordan first came to the NBA... they would, you know, sit around and argue over him-who could play the best.
Sabes, yo digo, Hombre, a lo mejor no llegues a la NBA.
You know, I say, " Man, you may not make it to the NBA.'"
No hay muchos chicos a cualquier nivel, incluida la NBA... que realmente entienden de qué se trata el básquet.
There aren't very many kids at any level, including the NBA... that really understand what basketball is all about.
Cuando nos fijamos en algunos de los cuerpos de estos jóvenes, tienen cuerpos listos para la NBA ya.
When you look at some of these young boys bodies, they got NBA bodies already.
Quiero darte una oportunidad a, tal vez algún día... ser uno de esos tipos que gana algo de dinero en Europa o en la NBA.
I wanna give you an opportunity to, maybe someday... be one of those guys that makes some money in Europe or in the NBA.
Aquí puedes ver los mismos movimientos que usa en la NBA en la actualidad.
Here you see the same moves he plays with in the NBA today.
Cuando yo era joven-Cuando yo era chico, eso es todo lo que pensaba - la NBA.
When I was young-When I was little, that's all I used to think about-the NBA.
Soñaba con jugar en la NBA.
I used to dream about was playing in the NBA.
Al llegar a la NBA, No te olvides de mí ", y todas esas cosas...
" When you get to the NBA, don't forget about me,'" and all that stuff...
Ningún equipo de la NBA buscará a un estudiante que tiene ruedas.
No NBA team's gonna go first round for any college guy whose wheels come off.
¿ Quien tuvo el porcentaje mas alto de tiros libres en la NBA en una temporada?
In the NBA, who had the highest percentage of free throws in a single season? - Kelly.
Nos vemos en la NBA.
I'll see you in the NBA.
¡ Charles Barkley ha puesto a los Suns en las finales de la NBA!
Charles Barkley has put the Phoenix Suns in the NBA finals.
- ¿ No importa que yo sea yugoslavo? - ¿ Para qué? Para jugar en la NBA.
It doesn't bother that I am Yugoslavian for NBA?
¿ Quieres ir a la NBA, eh?
You wanna go in NBA, eh?
¿ Crees que se fuma en la NBA?
You think that they're smoking in NBA?
Estamos en el centro de la final de la NBA.
We are in the middle of the NBA finals.
Soy Marv Albert, junto con Bill Walton en el Boston Garden Preparándonos para el juego numero seis del campeonato mundial de la NBA y lo que podría ser el último partido aquí en el Boston Garden, antes de que caiga abajo.
I'm Marv Albert along with Bill Walton at Boston Garden getting ready for game six of the NBA world championship and what could be the final game here at the Boston Garden, before it's going down.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]