Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Nessie
Nessie Çeviri İngilizce
91 parallel translation
He estado practicando, ¿ "n'est-cepas"?
I been practicing, "nessie-pas?"
¿ Sería posible que "Nessie" asesinara cinco prostitutas, antes de volver al lago Ness?
Is it possible that Nessie... murdered five streetwalkers before returning to Loch Ness?
¿ EL monstruo Nessi aun está acá?
That monster Nessie still here?
Bueno dígale esta vez que Harry Houdini lo descubrirá y lo sacará al océano Atlántico.
Well, who don't you tell Nessie that this Harry Houdini's gonna tie a knot in her tail and fling her into the Scottish Ocean?
Muéstrales, Nessie.
Show him, Nessie.
Gracias.
Thank you. Nessie!
¡ Nessie! Baja eso y ven y saca tu mano.
Put that down and come and put your hand out.
¡ Nessie, por favor!
Nessie, please!
Nessie se ha encariñado tontamente con él.
Nessie has foolishly grown fond of him.
Nessie, sostén esto.
Nessie, hold this.
No lo toca como nosotras, Nessie. ¡ Sube!
She does not play it as we do, Nessie.
¡ Vuelve al lago Ness, monstruo!
Back to the loch with you, Nessie.
¿ Dices que hay cazadores de monstruos ahí dentro?
You're telling me there are Nessie hunters in there?
Quieren atraer a Nessie con toneladas de migas de pan.
They plan to lure Nessie in with six tons of breadcrumbs.
Vale, enséñame a tu Nessie.
All right, let me see your Nessie.
Una monstruosa jefa escocesa llamada Nessie.
A monster Scots Sister called Nessie.
- Anda, Nessie. Una más.
- Come on, Nessie.
Nessie, nena, voy a poder explotarlo increíblemente.
Nessie, baby, I'll be able to work the bejesus out of this.
Lo has hecho bien, Nessie.
You've done well, Nessie.
Nessie, vamos.
Nessie, come on.
Visitantes y turistas se están congregando en la zona. y se teme una erupción del monte Kaimon.
The residents and tourists are gathering. A huge, mysterious creature... Like Nessie, was seen here before, and Mt.
Y, por supuesto, ahí tengo algunas de las famosas fotos... de Nessie, el monstruo.
And, of course, there are some of the famous photos... of Nessie, the monster.
Nessie es una de las cosas menos interesantes de esta zona.
Nessie's one of the least interesting things about this area.
Es como todo lo de Nessie.
It's like all the Nessie stuff.
Es la gente que sale y busca... al Abominable Hombre de las Nieves, a Nessie o ese tipo de criaturas.
They're the people who go out and look for, um... the Abominable Snowman or Nessie or any of these creatures.
- Nessie.
- Nessie.
- ¡ Nessie!
- Nessie.
El tiempo es propicio para Nessie.
We've got Nessie weather.
La semana pasada, científicos japoneses colocaron explosivos en el fondo del lago Ness para sacar a Nessie del agua.
Last week, Japanese scientists "explaced" - placed explosive detonators at the bottom of Lake Loch Ness... to blow Nessie out of the water.
Sir Curt Godfrey de la Nessie Alliance pidió ayuda a los hechiceros locales escoceses para que lanzaran un hechizo sobre el lago y sus residentes y sobre todos aquellos que buscan vivir pacíficamente con nuestro aliado acuático.
Sir Curt Godfrey of the Nessie Alliance... summoned the help of Scotland's local wizards.. to cast a protective spell over the lake and its local residents... and all those who seek for the peaceful existence of our underwater ally.
- Perdona por todo.
- Sorry Nessie.
- Así que podemos descartar con seguridad fuera Nessie.
- - So we can safely rule out Nessie.
La costa de Bolinas se llenó hoy... de gente tratando de ver... lo que los lugareños están llamando el Nessie Americano.
You're biting my hair! I got the suplex and the body slam. Hey!
Un Nessie americano.
American Nessie.
Nessie es femenino, Ted, por favor!
Nessie's a she, Ted, come on.
Nessie no era tan buena onda.
Nessie was a no-show.
¿ El monstruo Nessie aún está aquí?
That monster Nessie still here?
Bueno, ¿ por qué no le dices a Nessie que Harry Houdini hará un nudo en su cola y volará en ella por el Océano Escocés?
Well, who don't you tell Nessie that this Harry Houdini's gonna tie a knot in her tail and fling her into the Scottish Ocean? !
Nessie es una criatura gentil.
Nessie is a gentle creature.
Juro, que nunca les vuelve a dar una mirada al viejo Nessie, ella va a llevar un punto turtleneck.
I swear, we ever do get a peek of old Nessie, she'll be wearing a knitted turtleneck.
Nessie.
Nessie.
Hoy es el dia Nessie
Today is Nessie day.
Vamos, Nessie.
Come on, Nessie.
Niza, Nessie.
Nice, Nessie.
Cianuro es el único veneno que matar a Nessie.
Cyanide is the only poison that would kill Nessie.
Es Nessie.
It's Nessie.
Son no va a hacer nada para poner fin a Nessie.
They're not going to do anything to stop Nessie.
Desde el principio, fue Nessie la que me quería aquí.
From the beginning it was Nessie who wanted me there.
¿ Nessie?
Nessie?
Nessita?
Yeah, well today she's just a girl looking for a dress. Right, Nessie?
¿ Quién está listo para avistar a Nessie?
Who's ready for a Nessie sighting?