Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Nobby
Nobby Çeviri İngilizce
169 parallel translation
Si buscan a Will... lo encontraran en la pensión Nobby's, en Gilchester... a 30 millas de aquí.
If you want to find old Will, the china mender, you'll get him late tonight at Nobby's lodging house, at Gillshare. - Well, how far is that? - About thirty miles,
Buenas noches, Nobby.
Good evening, Nobby.
- Nobby, ¿ qué ocurre?
- Nobby, what's on?
- Sí, los dos. - Nobby, Tooks y Cochran.
- Nobby, Toots and Cochran.
Que alguien se ocupe de Murdoch. - Nobby.
Someone look after Murdoch.
Cuidado con la gotera, señor.
- Nobby. - Very good, sir.
Tú ya te quedas, ¿ no, Nobby?
You're already staying, aren't you, Nobby?
¿ Te imaginabas a Nobby enseñando?
Can you imagine Nobby instructing?
- Hola, Nobby. ¿ Todavía en ello?
- Hello, Nobby. ls he still at it?
- Nobby Clarke, el peor artillero de la RAF.
- Nobby Clarke, the worst air gunner in the RAF.
- Siéntate, Nobby.
- Sit down, Nobby.
¿ Recuerda a Nobby?
How are you? Do you remember Nobby? - Sure.
Buenas noches, Nobby.
- Good night, Nobby.
Me cuidó Jack Jones desde que Nobby Curtis terminó de enseñarme...
Kept on me Jack Jones ever since Nobby Curtis got me done...
El es Nobby.
This is Nobby.
Está totalmente loco, Nobby.
Round the bend, Nobby, boy.
- Ah, Nobby.
- Oh, Nobby.
Hemos estado juntos desde que nos alistamos, señor.
Been together ever since we first joined, sir, Nobby and me.
Y Nobby chillando...
Nobby's shrieking at us.
Bueno Nobby.
Okay Nobby.
Sí, Nobby.
Yes, Nobby.
Nobby?
Nobby?
Sin embargo hasta, Nobby. ¿ Por qué no tomar un descanso.
Still up, Nobby. Why not take a rest.
¡ Oye, Nobby!
Hey, Nobby!
para la segunda mitad de esta emocionante final.
Good afternoon, and welcome to a packed Olympic stadium, Munich for the second leg of this exciting final... And here come the Germans now led by their skipper, "Nobby" Hegel.
Y aquí llegan los alemanes, liderados por el delantero "Nobby" Hegel.
They must surely start favourites this afternoon.
¡ eh, nobby ¡ nobby. - quiero mandar esta carta.
Nobby, help me post this letter
tu te encargas del correo.
Isn't it your duty, Nobby?
Porque no he tenido unos padres ricos.
Because I didn't have the right nobby parents.
¿ Alguien que tuvo la educación y los padres equivocados?
Someone who didn't have the right nobby background, someone who didn't have the right parents?
¿ Nobby y tú estáis planeando saltar entre las flores de azahar?
You and Nobby are planning to leap in the orange blossoms?
Considero que Nobby es un tipo que está en sus cabales.
I consider Nobby to be a sound young potato. Cheers.
"Deje que Nobby se case con Georgie".
"Let Nobby marry Georgie."
- Nobby, ¡ he tenido una idea excelente!
- Nobby, I've just had a brilliant idea!
Mi compromiso con Nobby.
My engagement to Nobby.
- ¡ Mi compromiso con Nobby!
- My engagement to Nobby!
Nobby me despertó. No sé de dónde sacan las chicas estas expresiones.
Nobby woke me. I don't know where girls get these expressions from.
Nobby, por favor, habla conmigo.
Nobby, please talk to me.
- Ídem Nobby y George.
- Ditto Nobby and George.
- Nobby Stiles, amor.
- Nobby Stiles, love.
Se las compro a un tal Nobby Burton, que suele traerlas en una maleta.
I got them off Nobby Burton who comes round with a suitcase.
Nobby Clark, Jefe Soco, este es Rudson, lo sé.
Nobby Clark, chief soco, this is... Rudson, I know.
Incluso si Surtees está equivocado sobre el color, ha estado Clarke y no encontró nada.
Even if Surtees is wrong about the color, they've been nobby Clarke'd and he found nothing.
¡ Dios mío! ¡ Pero si es Nobby!
Oh my God, it's Nobby!
¡ Nobby!
Nobby!
¿ Quién es Nobby?
- Who's Nobby?
¿ Que quién es Nobby?
Who's Nobby?
Nobby...
Nobby's...
Nobby es legendario.
Nobby's a legend!
Adiós, amigo de Nobby.
- Goodbye, Nobby's friend.
No soy Nobby.
I ain't Nobby.