English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Novus

Novus Çeviri İngilizce

35 parallel translation
Sólo entonces podra nacer el,'Homo Novus'.
Only in this way may the homo novus [new man] be born.
Se convirtió en futuro, "homo novus", el nuevo hombre.
He became the future - Homo Novus, the new man.
Novus ordo seclorum.
Novus ordo seclorum.
No voy a llegar a decir que represento a una nueva etapa en la especie humana. Ya sabes, un homo novus, si te parece.
I'm not gonna go so far as to say that I represent a distinct new stage in humankind- - you know, a homo novus, if you will.
Suponiendo que todo lo que dijiste sea verdad ¿ cómo va a llegar al trabajo el biológicamente superior homo novus mañana por la mañana?
Assuming that everything you say is true, how does the biologically superior homo novus get to work tomorrow morning?
El homo novus no sabe.
Homo novus doesn't know.
La evidencia está alli. en el Gran Sello. Debajo del ojo que todo lo ve y la pirámide. están las palabras Novus Ordo Seclorum.
The evidence is right there on the Great Seal below the All-Seeing Eye and The Pyramid are the words "Novus Ordo Seclorum."
"novus ordo seclorum"
"novus ordo seclorum."
El archivo decía que nuestro pueblo se expandió desde Novus durante siglos.
The archive said our people spread out from Novus for centuries.
Cuando los oímos entrar por la puerta pensamos que quizás eran de Novus.
When we first heard you come through the gate, we thought maybe you were from Novus.
¿ Qué es Novus?
What's Novus?
Los usábamos pero un día algo sucedió y no pudimos conectarnos más a Novus.
We did. But then one day something happened, and we couldn't connect to Novus anymore.
Pero dicen que Novus, el planeta del que vinieron tiene una población de millones. Y al parecer, eran bastante avanzados tecnológicamente.
But they claim that Novus, the planet they came from, has a population in the millions, and from the sounds of it, they were fairly advanced technologically.
Pero escucha esto había dos países predominantes en Novus.
- No. But get this, there were two predominant countries on Novus, each based on a distinct political philosophy.
Esta gente que conocimos, creen que el stargate en Novus fue dañado o destruido en un terremoto posterior.
These people we met believe that the stargate on Novus was either damaged or destroyed in a subsequent earthquake.
Aparentemente, para la gente de Novus el kino original es un artefacto sagrado. Como los manuscritos del mar muerto.
Apparently, to the people of Novus, the original Kino is a holy artifact, like the Dead Sea Scrolls.
Volker dijo "Novus Mundus", que significa "Nuevo Mundo".
Volker said Novus Mundus, which means "New World."
De todas formas "Novus" terminó ganando. Lo cual es un poco raro. Porque sólo significa "Nuevo".
Anyway, Novus ended up winning out, which, it's kind of strange, because it just...
Bueno todo nuevo, supongo. Así que será Novus.
Well, new everything, I guess, so Novus it is.
No pudimos marcar la puerta pero eso no significa que todo Novus fue destruida.
We haven't been able to dial the gate, but that doesn't mean that all of Novus is destroyed.
- Basándome en la dirección descubrí dónde queda Novus.
Based on the address, I figured out where Novus is.
El primer bebé que nació en Novus.
First baby is born on Novus.
Quizás podamos hacer funcionar la puerta de Novus.
We may be able to get the Novus gate up and running again.
Novus Mundus. "Nuevo Mundo".
Ancient for "world." Novus Mundus. "New World."
El planeta dónde ustedes fundaron nuestra civilización, pero un día, sucedió algo y ya no pudimos volver a contactar con Novus.
The planet where you founded our civilization, but then one day, something happened, and we couldn't connect to Novus anymore.
" Han pasado dos semanas y ahora tenemos un nombre para nuestro hogar... Novus.
" Two weeks have gone by, and we now have a name for our home- -
¿ La primera boda de Novus?
First wedding on Novus?
Hoy es un gran día en Novus.
" Today was a good day on Novus.
Si se quedan aquí en Novus o van por la puerta a otro planeta, no lo dijeron.
Whether they stay here on Novus or gate to another planet, they didn't say. "
Esas que utilizaron para evacuar Novus.
Th-that they used to evacuate Novus.
Como dice en el dólar justo debajo de la pirámide, novus ordo seclorum.
Like it says on the dollar right under the pyramid, novus ordo seclorum.
Podrían ser anteriores al Homo sapiens, o Homo novus, dependiendo de a qué teoría de la historia estás subscrita.
Could be early homo sap or homo novus depending on what theory of history you subscribe to.
Qué significa "Nuevo".
Novus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]