English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ohm

Ohm Çeviri İngilizce

113 parallel translation
- No, sólo estoy asimilándolo.
Ohm no, I'm just catching on to it.
Anoche cené con Park In-Hwan.
Last night I had dinner with the Park In-ohm.
Durante las últimas 48 horas, el enemigo ha conseguido cruzar el río Ohm por aquí y por aquí.
During the last 48 hours, the enemy has succeeded in crossing the Ohm River, here and here.
Jai Guru De Va Ohm
Jai Guru Deva On
¡ Ohm!
Ohm!
Ah, por supuesto.
Ah, of course.'ome sweet Ohm.
Una huella de om.
An Ohm's tracks...
El caparazón de un om.
An Ohm shell!
¡ Un om!
An Ohm!
Qué espléndido om.
What a magnificent Ohm!
Om, regresa a tu bosque.
Return to the forest, Ohm.
Om, abre los ojos.
Awaken, Ohm.
El om está regresando al bosque.
The Ohm's returning to the forest!
Con tan sólo unos destellos y un silbato de insectos, ha conseguido calmar al om.
She tamed that Ohm with nothing more than flares and an insect charm!
Ah, por eso el om estaba tan furioso.
That's what enraged the Ohm.
Pero gracias a esos juegos, encontré el caparazón de om.
But that's where I found the Ohm shell, Mito.
No podemos decir que los juegos de la Princesa en el Fukai sean en vano.
Let her play in the Sea of Decay if she finds us Ohm shells.
Om...
An Ohm...
¡ Este es un nido de oms!
This is an Ohm's nest!
Perdonadnos por perturbar vuestro nido.
Ohm, for disturbing your nest.
¡ Esperad! ¡ Oms!
Wait, Ohm!
Es un pequeño om.
It's a baby Ohm.
Hasta un om...
Even an Ohm...
Están usando a ese bebé como carnada para llamar a la manada.
They're baiting them with a tortured baby Ohm!
¿ oms?
The Ohm!
Om...
Ohm...
La ira de los oms es la ira de la tierra.
The Ohm's rage is the fury of the Earth itself.
¿ Qué estaré haciendo dentro de diez años?
Ohm.
En diez años, seré reportera de noticias, en una estación de televisión.
Ohm. Ohm.
Estaré casada y con dos hijos.
Ohm.
Aca se hospeda Robin Hunter, el productor de nuestro canal. "
"Ohm don't you know, he sleeps with Robin Hunter, " the producer of the telecast. "
Hablé con Craig sobre mi proyecto Nomad, y él, um, dijo que podría utilizar quizás resistencias de 3.9 ohmios o de 2,70s.
I talked to Craig about my Nomad project, and he, um, he said I could maybe use the 3.9 ohm resistors or the 270s.
¿ Usas el RG6 / U o el 52-ohm RG8?
Do you use the RG6 / U or the 52-ohm RG8?
- Ooh, ohh, Elíjame!
- Ooh, ohm, pick me!
¿ Podría apagarla, por favor?
Uh, would you shut it ohm, please?
¿ Qué una mujer diría? Bien.
Ohm-mmm.
Vamos a destruirlo antes de que yo, ohm cambie de opinión.
Let's destroy it before I, uhh change my mind.
"Ella quiere ir a un con... viento"...
- Ohm... - You're a Buddhist monk. You're a fat Buddhist monk.
Las lecturas del ohmio han cambiado en los últimos seis meses.
The ohm readings have changed over the past six months.
Ir al OHM cerca de la Universidad Nacional de Bandra.
Go to OHM vaults near Bandra national college.
Hola Ohm Vaults, Cyrus Batliwala al habla...
hello Ohm vaults, Cyrus BatIiwaIa speaking...
Ohm..
Ohm..
Ohm, es realmente hermoso
Uh, it's really pretty.
Date prisa Li Ohm.
Hurry up Li Ohm.
Li Ohm.
Li Ohm.
Li Ohm dice que el cielo es de color blanco.
Teacher, Li Ohm says sky is the white colour.
¡ Son los oms!
The Ohm, a stampede!
¡ Oms!
Ohm!
¡ Imabelle!
Ohm Imabelle!
Oh, no, no.
Ohm Oh, no, no.
Mi madre era una...
My mother was Ohm gahpi phi gun ni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]