Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Okey
Okey Çeviri İngilizce
2,723 parallel translation
Okey...
Okay...
Okey, está bien. Soy un horrible ser humano.
Okay, fine, I-I'm a horrible human being.
Okey, ¿ Qué estás intentando decir, Mac?
Okay, what is it you're trying to say, Mac?
Okey, adelante
Okay, no problem.
Okey.
Okay. I don't belong here.
Okey, todo el mundo, todo el mundo, por ahi viene!
( mouths word ) ( whispers ) okay, everybody, everybody, he's coming!
Okey. ¡ Cuéntamelo todo!
( babbles ) Okay. Tell me everything!
Okey, Grayson tengo una idea.
Okay, Grayson d I have an idea.
Okey, manos dentro.
okay, hands in.
Okey, ¿ quieres saber por qué pienso que podemos tirar fuera lo de ser amigos con beneficios?
Okay, do you want to know why I think that we can pull off being friends with benefits?
Okey, lo es, pero igual, he logrado un entretenimiento.
Okay, it is, but still, I set up a diversion.
Okey, bueno, estuvo un poco atrasado, pero no estaba lista.
Okay, well, was a little late, but I wasn't ready yet.
- Okey.
Okay.
Okey, bien.
Okay. Good.
Muy bien.
Okey-doke.
Okey.
O-kay.
Ok burrito.
Okey dokey.
Okey, tambien, Mikey, tú siéntate en- -
Okay, also, Mikey, you sit- -
Okey, nuevo plan, chicos.
Okay, new field trip, guys.
Okey-Dokey, mamá, afortunado equipo # 13 está encendido.
Okey-dokey, mom, lucky outfit # 13 is on.
Okey, encontramos el brazalete de Bekki Chiang,
Okay, we found Bekki Chiang's bracelet,
Vale, qué tal Mi Vida Como Un Perro.
Okey-dokey, how about My Life As A Dog.
Ok, déjemelo a mí, Srta. Hallum.
Okey-dokey, leave it with me, Ms Hallum.
¡ vale!
Okey-dokey!
okey, bien
Okay, good.
Okey, Okay.
- Okay. Okay.
- Okey
- Okay.
Okey, Llamando
Okay. Calling.
- Okey, fantástico.
Okay, fantastic.
Okey, bueno, bueno.
Okay, good, good.
Okey-dokey.
Okey-dokey.
- Okey.
- Okay.
Okey, vale, estoy aquí fuera con mi padre, y no voy a pelar con tu actidud.
Okay, well, I'm standing out here with my dad, and I'm not gonna deal with your attitude.
- okey.
- Okay.
Entendido, ¿ cuál soy yo?
Okey-dokey, which one am I?
No te preocupes, okey?
Show her the dark vault.
Okey, necisto algo que demore el proceso de combustión
Okay, I need something that slows down the burning process.
Lo intentaremos.. okey.
We'll try to... okay.
Okey. Elliot, Harsison, un tren en camino
Okay, Eliot, Hardison, a train on the way.
Bien.Okey, adiós.
Good.
Okey.
( Gordon ) Okay.
Oh, okey, Lily.
Oh, okay, Lily.
Okey, Powell, un poco de presión.
Okay, Powell. One snap.
Oh, okey, genio, sencillamente has pensado eso para nosotros la gente común?
Uh, okay, boy genius, do you mind simplifying that for us regular people?
Okey, mala decisión mía.
Okay, bad call on my part.
Okey doke.
Okeydoke.
Muy bien ¿ Así que aun nos queda aproximadamente una hora aquí?
Okey-dokey. So what? We're looking at here, like another hour to go?
Okey, el momento de la verdad.
okay, moment of truth.
okey, vamos alla.
Okay, here we go.
Okey.
Okay.
Puede que me vayan los juegos, pero no soy un asesino.
Okey-dokey.