English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Olivia

Olivia Çeviri İngilizce

7,197 parallel translation
Olivia.
Olivia.
- Olivia...
- Olivia...
¿ Es esta la razón por la cual Olivia Pope fue rematada?
Is this why Olivia Pope was being auctioned off?
¿ Has hablado con Olivia?
Have you spoken to Olivia?
¿ Olivia?
Olivia?
No, no he hablado con Olivia Pope.
No, I have not spoken to Olivia Pope.
Las mentiras, la conspiración, yo corriendo como si fuera Nancy Drew con los dedos cruzados con la esperanza de que no hayas matado a Olivia.
The lying, the scheming, me running around like I'm Nancy Drew with my fingers crossed hoping you haven't killed Olivia.
Olivia, bienvenida a casa.
Olivia, welcome home.
Duerme bien, Olivia.
Sleep well, Olivia.
He derrocado regímenes, Olivia, asesinado a dictadores con mis propias manos, he cambiado la historia con solo una llamada.
I've brought down regimes, Olivia, assassinated dictators with my own two hands, shaped history with a single phone call.
Olivia, escúchame.
Olivia, listen to me.
- Olivia.
- Olivia.
¡ Olivia!
Olivia!
Arrestaste a Olivia.
You arrested Olivia.
Se te debe, Olivia.
You are owed, Olivia.
Olivia está cuidando de ti, Amanda.
Olivia's just looking out for you, Amanda.
Olivia se dirige ahora a la sede de la policía para recibir la autorización para traer a Rudnick a interrogatorio.
Olivia's headed to 1PP now to get the okay to bring Rudnick in for questioning.
Olivia.
- Oh. - Olivia.
Que Olivia compró otro bebé después de perder el que llevaba.
That Olivia bought another baby after losing the one that she carried.
Olivia estaba embarazada, y tuvo su bebé.
Olivia was pregnant, and she had the baby.
Tiene sentido que Olivia estuviera desesperada por un bebé si... quizá no fuera a tener otro.
It makes sense that Olivia would be that desperate for a baby if... Perhaps there wasn't to be another.
No, pero encontrará a la Srta. Olivia y a Georgie en el campo.
No, but you'll find Miss Olivia and Georgie on the lawn.
- Olivia Harris.
Olivia Harris.
Quizá se libró de la cárcel por la muerte de Olivia Harris el año pasado, pero tenemos ropa ensangrentada, sacada de su basura, que sé que va a coincidir con la de los dos paramédicos muertos.
You may have gotten away with killing Olivia Harris last year, but we've got blood-spattered clothing, taken from your trash, that I know is gonna be a match for the two dead paramedics.
La organización está a cargo de una mujer llamada Olivia Hammond.
The organization's run by a woman named Olivia Hammond.
Olivia, se het más?
Olivia, is het over?
Es la base de datos de miembros de Olivia Hammond.
It's Olivia Hammond's membership database.
Los amantes de la libertad, son Hemos de creer que este hombre es capaz de guiar a nuestra nación con la prudencia y el sentido común con esa seductora Olivia Papa distraerlo con un cuerpo hecho para...
Lovers of Liberty, are we to believe this man is capable of guiding our nation with prudence and common sense with that seductress Olivia Pope distracting him with a body made for...
- Debido a que Olivia está ahí.
- Because Olivia is there.
No puedo hacer una declaración sin Olivia.
I can't make a statement without Olivia.
Olivia y yo estamos haciendo juntos.
Olivia and I are making it together.
Usted ha situado Olivia en una posición peligrosa.
You placed Olivia in a dangerous position.
Voy a negar Sally historia, digamos que usted y Olivia no eran más que un rumor de mala calidad, recordar a todos lo amigos cerca estamos.
I will deny Sally's story, say you and Olivia were nothing more than a trashy rumor, remind everyone what close friends we are.
Cuando usted dio los fotos de Sally a Langston, usted no acaba escapa este negocio Olivia.
When you gave those photos to Sally Langston, you didn't just leak this Olivia business.
Esperamos a Olivia.
We wait for Olivia.
Usted podríamos considerar hacer una declaración sin Olivia...
You could consider making a statement without Olivia...
Como si usted alguna vez tiene una aventura con Olivia.
As if you would ever have an affair with Olivia.
Estoy esperando a Olivia.
I'm waiting for Olivia.
DC fijador Olivia Papa...
D.C. fixer Olivia Pope...
Él tiene cuerdas, pero eso... eso Olivia está en el viento, y ella tomó las cuerdas con ella.
He does have strings, but that... that Olivia is in the wind, and she took the strings with her.
Bien, ahora, ¿ dónde está Olivia?
Okay, now, where is Olivia?
Olivia, son... son usted Seguro que estás haciendo esto?
Olivia, are... are you sure you're up to this?
Olivia : ¿ Dónde está ahora?
Olivia : Where now?
¿ Es el presidente que tiene una aventura con Olivia Papa?
Is the president having an affair with Olivia Pope?
[Gritando Indistinto] Era Olivia Papa involucrado con el presidente al mismo tiempo que era en la nómina del gobierno?
[Indistinct shouting] Was Olivia Pope involved with the president at the same time she was on the government's payroll?
No voy a responder a cualquier preguntas sobre Olivia Papa.
I will not be answering any questions about Olivia Pope.
¿ Eres Olivia Papa?
Are you Olivia Pope?
- Es Olivia Pope.
- It's Olivia Pope.
- Es Olivia...
- It's Olivia...
Lo haces... nadie sabe Olivia Papa mejor que tú.
You do... nobody knows Olivia Pope better than you do.
Supongo que has oído lo que sucedido con Olivia en esa cena y que has visto esas fotos?
I assume you heard what happened with Olivia in that diner and that you saw those photos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]