Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Onur
Onur Çeviri İngilizce
57 parallel translation
Onur.
Onur.
Onur está todavía un poco extraño.
Onur is still a bit weird.
- Buenos días, Onur Bey.
- Good morning Mr. Onur.
¿ Onur y yo?
With Onur?
- ¿ Onur y yo?
- Onur?
Éramos muy amigos de Onur y su familia, ¿ verdad?
We were very close with Onur and his family, right?
Cuando Onur y su familia se mudaron de aquí, él tenía 6 años.
When Onur and his family moved out of here, he was six.
Onur Abi.
Onur.
Onur Bey.
Mr Onur.
¡ Sigue a Onur!
Follow Onur!
Saluda a Onur Abi.
Say hi to Onur.
Onur, mi querido niño, realmente me rompe el corazón verte así.
Onur, my sweet child it really breaks my heart to see you like this.
Gracias Onur Bey.
Thank you Mr. Onur.
Ya no es el mismo Onur, el accidente realmente le cambió...
He's not the same Onur anymore, the accident really changed him...
Algo malo le ocurre a Onur Abi.
There is something wrong with Onur.
Quiero decir, que Onur es un buen chico, pero parece que ha perdido su dirección.
I mean Onur is a good boy, but it seems like he's lost his direction.
Onur quiere que seas tú.
Onur wants you.
Onur Bey, ¿ puedo preguntar algo?
Mr. Onur, can I ask you something?
Derya está enamorada de Onur.
Derya is in love with Onur.
¡ Onur Abi!
Onur!
¡ Onur Abi ten cuidado!
Onur be careful!
Onur Abi ten cuidado...
Onur be careful...
Sólo si yo conduzco el coche, Onur.
Only if I drive the car?
Así que, tu amigo de la infancia, Onur Abi, es un asesino.
So, your childhood friend is a murderer.
Onur es un asesino.
Onur is a murderer.
Onur Bey declaró que el disparo no fue intencionado y que usted no sabía que estaba cargada.
Mr. Onur claimed that the shooting was unintentional and that you didn't know that it was loaded.
¿ Puedo visitar a Onur en el hospital?
Can I visit Onur in the hospital?
Onur Bey está teniendo un ataque de nervios.
Mr. Onur is having a nervous breakdown.
¿ Te lo dijo Onur?
Did Onur tell you?
Onur fue testigo.
Onur was a witness.
Onur se había quedado con nosotros esa noche.
Onur was staying with us that night.
Onur no pudo hablar durante días.
Onur couldn't speak for days.
Onur te recogerá de todos modos.
Onur will pick you up anyway.
Gracias, Onur.
Thanks, Onur.
Soy Onur.
I'm Onur.
Si viene por la mañana al estudio, le daré una copia de la foto y tendremos la oportunidad de hablar.
If you come to the studio tomorrow, I'll give you a copy of the photo and we'll have a chance to talk. Onur, bring me a card, will you? .
- Gracias, Onur Bey.
- Thanks, Onur Bey.
- Yo soy su manager, Onur. ¿ Quién llama?
- I'm his manager, Onur. Who's calling?
Onur, mi moto está en donde el capitán. ¿ Puedes recogerla?
Onur, my bike's at the captain's. Can you pick it up? .
Fidan Zelenikov, Michail Tomov, Yordan Popov, Onur Polat,
Fidan Zelenikov, Michail Tomov, Yordan Popov, Onur Polat,
Mi amigo poeta Rüþtü Onur y yo tenemos nuestros poemas publicados.
My poet friend Rt Onur and I have had our poems published.
Se supo mucho más tarde que Mediha ONUR murió de un apéndice reventada después de no ser diagnosticada a tiempo.
It emerged much later that MEDIHA ONUR died of a burst appendix after not being diagnosed in time.
Rüþtü ONUR murió en 1942, a la edad de 22 años, 17 días después de la muerte de su esposa.
RUSTU ONUR died in 1942, at the age of 22, 17 days after his wife's death.
Vendió a Onur y a Ozan por poco dinero.
You sold Onur and Ozan for a nickel and dime.
Vale, gente, hagámoslo. ¡ Trevor!
PRIEST : OK, people, let's do it. ( ONUR ENGIN'S'BLESS THE FUNK'PLAYS )
Onur Bey ha hecho algunas confesiones...
Mr. Onur has made some confessions like he has murdered his wife.