English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Opening

Opening Çeviri İngilizce

14,471 parallel translation
¿ Sabes cuántos shows cierran la noche de apertura?
Do you know how many shows close opening night?
Sabiamos tan poco entonces. En un mundo que parecia tan lleno de puertas abiertas y horizontes. Solo pensabamos de lo que era nuevo y mejor.
'In a world that seemed so full of opening doors and bright horizons,'we thought only of what was new, and better.
- ¡ Puerta abierta!
- Opening door!
Habrá una vacante.
I'm gonna have an opening.
Bueno, puedo decirle cada cosa que hay allí... sin abrirla.
I can tell you everything that's in there without opening it.
Han acordaron la reapertura de algunos lugares.
They've agreed to re-opening some places.
Abriendo la vagina, observamos una sustancia grasienta y fétida de color blanquecino y gris verdoso.
Opening the vagina we observe a greasy, fetid smelling substance of a whitish, or grey-green colour.
Nos colamos por el backstage y fingimos que somos los teloneros.
We'll sneak in backstage, and we'll pretend we're the opening act.
Somos los teloneros.
We're the opening act.
Sois los teloneros, ¿ verdad?
You're the opening act, right?
Teloneros, a vuestros lugares.
Opening act, places.
¿ Y sabes qué era lo más coñazo? Abrir el puto frigorífico.
And you know what the biggest pain in the butt was? Ohh! Opening the damn fridge.
Abriéndolos y cosiéndolos, uniéndolos otra vez.
Opening them up and stitching them back together again.
Quiero agradecerles a los Beam... por abrimos su hogar para nuestro picnic mensual.
Everybody, I just want to thank the Beams for opening up their home for our monthly picnic.
Tenemos un lugar para mañana a las 7 a.m. ¿ Puede venir?
We just got an opening at 7 : 00 a.m. tomorrow. Can you make it?
Abriendo fuego.
Opening fire.
El día que abrimos, los clientes llegan en sus autos y se ponen inmediatamente a tocar la bocina porque no hay camareras.
Opening day, cars pull up onto the lot and they start honking immediately because no carhop comes up.
Entonces le digo : " Dick, quiero hacer otra gran inauguración.
So I say, " Dick, I wanna throw a grand re-opening.
Me gustaría entrevistarlo por la apertura de su centésimo local.
- I'd like to do a profile of you pegged to the opening of your hundredth location.
Las declaraciones de apertura están a menos de un mes de distancia.
Opening statements are less than a month away. Yes.
Sí. Las declaraciones de apertura están a un mes de distancia.
Opening statements are a month away.
Yo sugeriría respetuosamente que nuestro hábil colega, el Sr. Cochran, es la persona más apropiada para entregar la declaración de apertura.
I would respectfully suggest that our able colleague Mr. Cochran is the more appropriate person to deliver the opening statement.
¿ Quién crees que debería de dar la declaración de apertura?
Who do you think should give the opening statement?
Vas a tener que quitar esos nombres fuera de tu declaración de apertura de mañana, Johnnie.
You're gonna have to remove those names out of your opening statement tomorrow, Johnnie.
- Su Señoría, no quiero interrumpir otra declaración inicial de abogado, pero parece que por alguna razón, estos "testigos" no han sido entregados al Pueblo.
- Your Honor... I hesitate to interrupt another lawyer's opening statement, but it appears that, for some reason, these witnesses have not been turned over to the People!
- Su Señoría, ¿ qué es esto... Declaración de apertura por emboscada?
- Your Honor, what is this- - opening statement by-by ambush?
Recibió el mejor tiro de Johnny, regreso fuerte, y las declaraciones de apertura, eso es difícil de hacer.
He took Johnnie's best shot, came back strong in opening statements ; that's hard to do.
Yo estoy sorprendido de que las noticias de ti abriendo tus piernas y tu coño... a un perro cualquiera hayan viajado a través del condado y alcanzado mis oídos, pero... me sorprende que abrieras las piernas hasta ese punto, Katherine.
And surprised that the news of you opening your legs and your cunt for any worthless dog should have reached my ears, but then you opened your legs so very wide, Katherine.
Deme un tiempo para encontrar una vacante.
Give me some time to find an opening.
En cuanto aterricemos, abro esta puerta, ¿ entendido?
As soon as we land I'm opening this door, understand?
Desde cargar equipaje hasta ir abriendo la vía.
From carrying equipment to opening the way.
¿ Y cuándo abrirá sus puertas su institución benéfica?
So, when is your charitable institute opening?
Bienvenidos a la inauguración del Instituto Grace Shelby para los niños no asegurados de los pobres.
Welcome to the opening of the Grace Shelby Institute for non-insured children of the poor.
Intenta... abriendo la caja, hijo mío.
Try... opening the chest, my son.
O no abrió la puerta.
Or she weren't opening the door.
¿ Cómo vamos con la ceremonia de apertura?
Where are we with the opening ceremony?
Falta un mes para inaugurar el edificio más alto...
Look, we are a month away from opening the tallest building in...
A un mes de la inauguración...
But with the opening ceremony just a month away...
Una invitación a la inauguración del pararrayos más alto... del hemisferio norte.
An invitation to the grand opening of the tallest lightning rod in the Northern Hemisphere.
La torre abre esta noche, y no vi tu nombre en la lista.
No, the tower opening's tonight and I didn't see your name on the list.
- Sí, tú no iras a la inauguración.
Yeah, you know, you're not going to the opening.
El estreno es en dos días.
- The opening is in two days.
Sí, te estás abriendo muy bien.
Yeah, you're opening up real good.
Devuélvemela.
( Car door opening, closing )
Aquí está mi hombrecito.
( Trailer door opening ) Trinity : There's my little man!
Hola, muchachos.
( Door opening, closing ) Barb :
Acabamos de tener una noche de apertura triunfante.
We've just had a triumphant opening night.
Enormes socavones se han abierto por toda la ciudad...
Massive sinkholes have been opening all over the city...
Hasta para abrir otro club en el centro...
Even for opening another club downtown... like our grandmother always talked about.
Espera una apertura.
Wait for an opening.
¿ Los teloneros son tuyos?
Was the opening act one of yours? What?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]