English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pampers

Pampers Çeviri İngilizce

77 parallel translation
Tú los mimas demasiado.
You pampers them too much
Mamá te mima demasiado.
Mother pampers you too much
¡ El soldado de primera Kaji los malcría!
PFC Kaji pampers you!
Julian mima a Lily como si fuera una niña pequeña.
Julian pampers Lily as if she were a little girl.
¿ Por qué me quieres ayudar a mí en lugar de a Barlow... que tanto consiente a los humanos?
Why do you want to help me against Barlow, who pampers all the humans?
Compraremos una cunita y pañales.
We'll get a little bassinet and some Pampers.
Está en el supermercado comprando pañales para nosotros.
No, she's down at the market buying Pampers for all us kids.
Luvs, ya estamos aquí.
Here we go. Pampers.
Pampers. Huggies Supertrim. Vale.
Huggies Supertrim.
¿ No tienes que ir cambiar sus pañales?
Don't you have to go change your Pampers?
¿ Un paquete extra?
You pack extra Pampers?
La señora quiere comprarle una caja de pañales.
The lady wants to buy you a box of Pampers.
Oh, Entonces necesitaras una chamarra Que combine con tus pañales azules.
Oh, so you'll be needing your smoking jacket with matching blue Pampers.
que se hagan en sus Pumpers.
Make her poop her Pampers.
- Se acabaron los Pampers.
- We ran out of Pampers.
- ¿ Cyn, dónde están los Pampers?
- Cyn, where are the diapers?
Lauren, dale a Mamá uno de tus pampers.
Lauren, get Ma one of yours diapers.
Estaba tan mal, que hasta vendía los panales de mi bebé.
I was so scandalous, I would even sell my baby's Pampers.
¡ Genial! Siempre me han fascinado los chicos con pañales.
I've always been a sucker for a guy in Pampers!
Los domingos, él lava el coche mientras ella acaricia las fotos de boda.
On sundays, he pampers his car while she caresses yellowed wedding photos.
Uy, mira, un uniforme de Boy Scout, ja ja!
Huh? Oh, look. Camper's Pampers.
Disculpa. ¿ Puedes morirme donde esta el trampus?
Excuse me. Can you blow me where the Pampers is?
¿ Puedes morirme donde esta el trampus?
Can you blow me where the Pampers is?
Su padre lo mima.
His father pampers him.
Parece que recién le sacan los pañales.
Looks like she's just out of Pampers.
Vamos a necesitar esos Pampers nuevamente.
We'll need those Pampers again.
Necesito medicinas para mi bebé.
I need some Similac for my baby. I need some Pampers for my baby.
¿ De qué te ríes, pañales?
What are you laughing at, Pampers?
Me quedé sin Pampers.
I'm all out of Pampers.
Tu madre te aprecia mucho, no pienses erróneamente
Your mom pampers you a lot, don't think astray
Tengo una abuela, que me aprecia mucho.
I have a grandma, who pampers me very much
¿ Y quién paga los pañales? Ella.
SO WHO PAYS FOR THE PAMPERS?
Hay unos pañales en el bolso.
His Pampers and stuff are in the duffel.
- Pampers si estás en apuros.
Pampers if you're too late.
Cuando sos viejo, tenes los putos Pampers puestos.
When you get old. You got motherfuckin'adult Pampers on.
¿ Alguien orinó en sus pañales hoy?
Anybody wet their Pampers today?
Pienso que ni siquiera tu gente se dedicaría a robar pañales del muelle, ¿ cierto?
I'm thinking not even your crew would steal Pampers off the dock, right?
Y coge unos Dodotis para ti y tu hermano.
Get some Pampers for you and your brother while you're at it.
Todo la miman y consienten, aunque es una rompe huevos.
Everybody spoils and pampers her, even if she's annoying.
... experiencia, que mima y relaja... mientras al mismo tiempo, refresca y energiza.
... experience, which pampers and relaxes... while at the same time, refreshes and energizes.
Compraremos una cunita y pañales
We'll get a little bassinet and some Pampers.
Juega con insectos como si aún estuviera en pañales.
Playing with bugs like he's still in Pampers.
No, no quieres pañales.
Nah, you don't want any Pampers.
Pañal, pañal. Quiero comprar pañales.
I mean, I want to buy some pampers!
Creo que la razón por la que mi madre lo mima tanto es porque se siente culpable por lo que le hizo Gavvy.
I think the reason mum still pampers him like she does is because she feels guilty about what Gavvy did.
Pampers, and some Clearasil, para cuando se haga más grande.
Pampers, and some Clearasil, for when it gets bigger.
La idea es que una enfermera matriculada visitará todas las salas de maternidad con una muñeca y una caja de pañales, y elogiará sus virtudes, que son muchas.
So, the thought is, every maternity ward will get a visit from a registered nurse with a doll and a crate of Pampers, and she will extol their virtues, which are many.
Tú también, Pampers.
You too, Pampers.
Admiral Television, Alpine Real Estate Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex Samsonite, Secor Laxatives, Snyder's Ketchup, Utz.
Admiral Television, Alpine Real Estate, Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings, Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex, Samsonite,
- ¿ Quieres hablar de Pampers?
- Do you want to talk about Pampers? - What do you got?
North American Aviation, Secor Laxatives, Gillette, cesta-punta, quizá Pampers.
North American Aviation, Secor Laxatives, Gillette, jai alai, maybe Pampers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]