Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Panties
Panties Çeviri İngilizce
3,304 parallel translation
¿ Tú tienes algo que lavar?
I have not more panties. Should I wash for you?
- Estos asesinos en serie pueden tener toda clase de parafernalia, visitas conyugales, les envían bragas, polaroids picantes.
Twisted serial killers would have all kinds of tail parading in for conjugals, sending panties, dirty polaroids.
Si busca la bombacha que hace juego, la llevo encima.
If you're looking for the matching panties, - ll'm wearing them.
¡ Y las bragas volaron por el aire!
And off come the panties!
¿ Qué tienes todas tus bragas en un puñado?
What's got all your panties in a bunch?
- ¡ No llevamos bragas!
- We don't wear panties!
- ¿ Quién dijo nada de bragas?
- Who said anything about panties?
Sólo quiere decir... ¿ por qué están tus bragas en un puñado?
It just means... why are your panties in a bunch?
Cuando tengo que quitarme las medias y las bragas.
When I need to take off my tights and panties, you know.
¿ Por qué no, dulces sirvientitas, vais adentro y os cambiais vuestras bragas a ver si podemos encontrar una bonita parcela para el volcado de datos?
Now, why don't you sweet, young maidens go inside and change your panties and see if we can find a cute farm for the data dump?
¿ Y me lo anuncias así, poniéndote las bragas?
And you advertise it that way, wearing the panties?
Mis bragas.
My panties...
¡ Y devuélveme esas bragas gigantes!
And give me back them giant panties!
Esas bragas son como una bofetada en la cara, Aaron.
These panties are a slap in the face, Aaron.
Estábamos juntos, bordó mi nombre en sus bragas, y ahora no lo estamos.
We were together, she sewed my name in her panties, and now we're not.
Supongo que el poder perruno aquí presente me ayudará a meterme en un buen par de bragas.
Figure dog power here might help get me into some hemp panties.
Si, estoy seguro de que a las chicas se les caerán las bragas cuando descubran que un perro tiraba de mí en un monopatín, vi una mariposa monaraca, y dije, " Eh, tu no eres nativa de Florida- - choque.
Yeah, I'm sure panties will drop when girls find out I was being pulled by my dog on a skateboard, saw a monarch butterfly, and said, "Hey, you're not native to Florida" - -crash.
Bragas Visibles.
Visible Panties.
Sabes, Larry, Está algo que suena como bragas ahora.
You know, Larry, you're kinda sounding like panties right now.
¿ Quieres ser panties O quieres ser calzoncillos?
You want to be panties or you want to be boxer shorts?
Moja sus bragas
Wet your panties
- Quítate los calzones.
- Take your panties off.
Escuchen, mientras los otros lavan sus pantaletas, Vamos a cazar.
Hey, while the others wash their panties, let's go hunt.
No volví del baño... y te encontré usando mi sujetador y mis bragas.
You know, I didn't come back from the bathroom to find you wearing my bra and panties.
Me pongo las bragas.
I wear panties.
Bueno, ya que no tienes nada relevante que informar, supongo que viniste a competir con ellas.
Well, since you have nothing of relevance to report, I assume that you're here to toss your panties in the ring.
- Ponlo ahí. - ¡ Son bragas!
Panties, that's what!
Y sonrío, porque no llevas bragas.
And I smile, because you're not wearing any panties.
Cas ¡ se lleva los calzones de Walrus.
Almost blew off Walrus'panties.
"Mantén los calzones secos hasta que el hombrecito esté tieso."
'"Keep your panties dry till the big guy's hard."'
Y cuando encontré aquel gran par de bragas gigantes, lo supe.
And when I found that great big giant pair of panties, I knew.
Te lo juro por Dios, podrías ahogar a un bebé en mis bragas ahora.
I swear to God, you could drown a toddler in my panties right now.
Probablemente encuentre sus bragas en el mini-bar.
Probably find her panties in the mini-fridge.
Así que... he preguntado por ahí sobre ti, y tú... fuiste un poco rápida bajándote las bragas en el día.
So... I've asked around about you, and you... were a little fast in the panties back in the day.
Sacarte del club y cortar tus bragas.
Take you outside the club and cut off your panties. Listen, it's in the e-mails.
- Carniceros, no son más que un montón de de malditos panties que papá se follaba.
You're just a bunch of fucking pansies with daddy issues.
No sé nada sobre la falta de su ropa interior.
I don't know nothing about no panties.
En realidad soy vendedor en la tienda de sujetadores y pantys Tem Tem.
The fact is that I am a salesman at Tem Tem's bar and panties store.
No hace falta que te cabrees.
Don't get your panties in a twist.
¡ Sujétate los pantalones para esta locura! No. ¿ A dónde vas?
Hold onto your panties for this sick jam! ♪ No.
"No quiero ver bragas esta noche."
I don't want to see no panties tonight.
- He estado viviendo allí desde que mi madre me puso a clasificar shorts de spandex y bragas de abuela.
I have been living there since my mom signed me up to sort through spandex shorts and granny panties.
Entonces su mujer no se va a alegrar cuando encuentre estas bragas en su camión.
Then your wife might not be so happy to find these panties in your truck.
- Las bragas, son...
The panties, they're...
Las bragas son mías, ¿ está bien?
The panties are mine, okay?
olvidó ponerse ropa interior.
she forgot to put on panties.
Y tu ropa interior no puede estar en tu cartera!
And your panties better not be in your purse!
Tú sabes que no uso ropa interior con este vestido.
You know I never wear panties with this dress.
Cada vez que me consolabas, desaparecían mis bragas.
Whenever you comforted me, my panties disappeared.
Tengo que insistir en que no - - ¡ Aclárate de una vez!
Now I have to insist that you - - Get yer panties untwisted!
Oh, y voy a necesitar tus pantis.
Uh, oh, and I'm going to need your panties.