Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pda
Pda Çeviri İngilizce
379 parallel translation
Sino, diran que debilitamos la fuerza Olvida eso.
If we go all the way then PDA say we're weakened in law enforcement.
¿ Y el caso de PDA?
And the PDA case?
Sólo quiero saber acerca del caso de PDA, nada más por ahora.
I just want to know about the PDA case, nothing else for now.
Usando teléfonos y computadoras portátiles PDAs y fax-módems integrados nos podemos comunicar como conciencias puras.
Communicating by cellular phone and hand-held computer PDA and built-in fax modem we can relate to each other as pure consciousness.
- Su abogada del P.D.A. dice- - - ¿ Quién es?
- His PDA attorney says - - Who's that?
Verá, oficial, en Garrison cuando al coche que va a multar tiene una etiqueta de P.D.A le recomiendo que se diga para si, "Este es uno de los buenos creó que iré a detener a los malos."
You see, Officer, in Garrison... when the car you're gonna tag has got a PDA sticker... I'd advise you to think to yourself, "Hey, that's one of the good guys. I think I'll go catch me a bad guy."
Ray, tu dijiste que A.D.P le organizaría una nueva vida.
Ray, you said PDA was gonna set him up with a new life.
Dándoles las conexiones entre Ray, la P.D.A. y los gángsters.
Gave up the connection between Ray, the PDA and the mob.
No, pero creemos que su itirenario esta en su PDA.
No, but we think there's an itinerary downloaded onto a PDA.
El hombre de cabello rubio sentado detrás mió, tiene un PDA en el portafolio.
The blond haired man sitting behind me has a PDA in his briefcase.
¿ Conseguiste el PDA?
Did you get the PDA?
En el club, tomamos la computadora de uno de los cadáveres.
We took a PDA of one of the bodies in the night club.
Yosh, ¿ es la PDA de Lucy?
Hey, Yosh, is that Lucy's palmtop?
¿ Adónde está mi agenda?
Where's my PDA?
by ratabboy pda arg goo fuck your web subtitle
greetings from roNy 300MBUNiTED
- Deberíamos pedir ayuda a Langley. - Sabes que no puede ser.
I can get to the PDA and email Langley.
Miré en tu computadora...
Um, I looked in your PDA?
Oh... el PDA, claro.
Oh, the PDA.
DAP.
PDA.
- DAP.
PDA.
Voy a revisar mi palm. Si hay un problema, te hablo.
I'll check my PDA. if there's a problem, I'll call you back.
¿ Por cierto, sabes dónde está mi palm?
By the way, do you know where my PDA is? Yes.
Enviará imágenes a mi PDA que Marshall programó para identificar fracturas cicatrices, implantes, lo que sea que haya estado bajo el bisturí.
It will transmit images back to my PDA that Marshall programmed to identify fractures, scar tissue, or implants. Anyone who's been under the knife.
Yo pude entrar con mi vieja PDA.
I got in on the old PDA.
Habría una señal de partida no autorizada y recibiría otra en mi PDA al instante.
Well, that would signal an unauthorized departure and I would be beeped immediately on my PDA.
¿ Apunto estas reglas en mi PDA o las bordo en cojines?
Should I write these rules in my palm pilotor crochet them on pillows?
Sobre todo en el Día de la Sincronización de la PDA.
Especially on Palm Pilot Synchronization Day.
Parece que tiene una PDA en la cartera
A tenner says he has a PDA - wanker's wallet.
Dos con PDA.
Two Blackberries.
Me sé los horarios, lo tengo en el portátil, en la PDA, en mi cerebro...
I know the timetables! In my laptop, it's on my palmtop, - it's in my brain!
Cada equipo usará un asistente digital con un mapa interactivo de PollyWorld...
Each team gets a PDA with an interactive map of PollyWorld...
Carguen los nombres de sus equipos en el asistente digital.
Load your team names into the PDA.
Íbamos por el parque, y el asistente digital se prendió y nos indicó abrir el refrigerador.
We were cruising the park when the PDA lit up and told us to check our freezer.
Shani, averígualo en el asistente digital.
Shani, try it in the PDA.
Deben completar todos los puntos de la lista en el asistente digital.
To win it, complete every item on your PDA list, in any order.
'Cypher'utiliza una PDA con un código único.
Cypher uses a personal digital assistant with a unique code.
¿ Estamos seguros de que llevará su PDA encima?
Are we sure he'll have his computer with him?
Es para sostener una agenda electrónica.
Looks like a belt clip for a PDA of some kind.
- ¿ Su agenda electrónica?
Danny's PDA? No.
Destruí el examen y lancé la agenda al mar.
I shredded the exam and threw the PDA in the ocean.
Segundos como una PDA.
Seconds as a PDA.
Quiero decir que el Sr. Fugu y la PDA confirmaron que estaba cenando con dos empresarios.
I mean, Mr. Fugu and the PDA confirmed she was eating dinner with two businessmen.
¿ Puede transferir eso a un PDA a algo más transportable?
Can you transfer that to a padd? Something portable?
¨ A propósito, que piensas sobre los PDA?
By the way, how do you feel about PDA?
A propósito, como te sientes sobre el PDA?
By the way, how do you feel about PDA?
El paramédico me llamó, buscaron en tu PDA mi número.
One of the paramedics called. He, uh... he looked in your PDA, got my number.
A las 1 : 57 a.m., alguien utiliza un puerto de infrarrojos para descargar información de su PDA.
At 1 : 57 a.m., someone used an infrared port to download information from your PDA.
Los datos de mi PDA estaba revuelto.
Data from my PDA was scrambled.
Al igual que mi PDA?
Like my PDA?
DAP.
Ah-ah-ah! PDA.
- Sí.
- Yes, but there were other things... like gum, stamps, my PDA.