Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Perrier
Perrier Çeviri İngilizce
200 parallel translation
Ginette Perrier, una modesta modista, a la espera de'su'hotel particular, se contentaba con un hotel amueblado... aunque mal amueblado.
Ginette Perrier, a humble hatter. Until she can afford her town-house, she makes do with a furnished apartment... badly furnished.
Sólo una botella pequeña de Perrier.
Just a small bottle of Perrier.
- Perrier-Jouët, del 28.
- Perrier-Jouët,'28.
- ¿ Impaciente, Sr. Perrier?
- Impatient, Mr. Perrier?
George me va a llevar a Perrier's.
George is taking me to Perrier's. Oh.
Romano's, Frascati's, y hoy Perrier's.
Romano's and Frascati's and now Perrier's.
Pero aparece el canadiense Perrier y se los quita.
But Perrier of the Canadians comes in fast and takes over.
El centro canadiense se lo pasa a Perrier.
And the Canadian center passes to Perrier.
- No, un agua.
- No, a Perrier.
Que me suban un whisky doble con agua mineral.
Bring me up a double scotch with a Perrier.
Oiga, falta el agua mineral. Pedí whisky con agua mineral.
Hey, buddy, I ordered a scotch with a Perrier.
Tenemos Cordon Rouge, Perrier Jouet.
We've got Cordon Rouge, Perrier Jouet.
Perrier Jouet.
Perrier Jouet!
Perrier-Jouët de 1887.
- Perrier-Jouet 1887. - Yes, monsieur.
- Perrier.
- Perrier.
- Agua. Vittel, Evian, Perrier.
Vittel, Evian, Perrier?
- ¿ Y su Perrier?
- What about Perrier?
Pues tráigame un Perrier.
I'll take Perrier then.
SED DE PERRIER
- Perrier
- ¿ Con agua?
- Perrier with that?
Alguien que pidió whisky y agua mineral pregunta por Kelp.
There's a Pinch bottle and Perrier out there asking for Kelp.
Pero si me permite aconsejarle, le recomiendo "Le Grand Cirque du Larronde"
If I may... I'd advise Laurent Perrier's "Le Grand Siecle"
Soy Monsieur Milo Perrier.
I am Monsieur Milo Perrier.
Inspector Perrier.
Inspector Perrier.
Invitación a cena y asesinato clara para Wang con aparición de Monsieur Perrier.
Invitation to dinner and murder finally clear to Wang with appearance of Monsieur Perrier.
Y usted, señor Perrier.
Or you, Mr. Perrier.
Simples juegos, Monsieur Perrier.
Merely games, Monsieur Perrier.
La señorita Marble, el señor Perrier y Wang investigarán.
Miss Marble, Mr. Perrier and Wang, we'll investigate.
¿ Qué opina de esto, Perrier?
What do you make of this, Perrier?
Diamond, soy Perrier.
Diamond, it's Perrier.
¿ Necesita pistas, señor Perrier?
Need some clues, Mr. Perrier?
Cierre puerta, señor Perrier.
Please close door, Mr. Perrier.
Me preocupa el señor Perrier.
I'm very worried about Mr. Perrier.
¿ Uno, Monsieur Perrier?
One, Monsieur Perrier?
Tanto como usted, Monsieur Perrier.
As easily as you, Monsieur Perrier.
Un Perrier, por favor.
A Perrier, please.
Le conseguiré un sedante, agua con limón... y unas pastillas.
We'll get you a half a lude, a Perrier water, a twist of lime... and a Perc chaser. Perfect.
Me tomaré un Perrier.
I'll just have a Perrier.
Me tengo que quitar las lentillas. Usaré agua Perrier.
I've gotta take my lenses - I'll use perrier.
Que no beba mucho, mézclaselo con agua.
Top him up with Perrier water or something.
- Un Perrier con limón.
- A Perrier with lemon.
¿ Me traes una Perrier con una rodaja?
Get me a Perrier with a twist?
Perrier.
Perrier.
Bartender, dame un agua mineral con limón.
Barkeeper, I'll have a Perrier with a twist. I'm sorry.
Lo siento. Solo tengo agua en el baño.
I only have Perrier on draft.
Maxime, un Perrier-Jouët.
This is on me. The Perrier-Jouët.
Source Perrier, 8 : 12.
Source Perrier, 8 : 12.
¿ Tienen agua Perrier?
Y'all got any Perrier around?
Hay agua mineral en el costado.
There's Perrier in the side bar.
O Michelob, Kirin, Becks, Dos Equis, Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown...
Or Michelob, Kirin, Becks, Dos Equis, Perrier, Anchor Steam, Doctor Brown...
Vino, cerveza, aceite de oliva...
Pellegrino, Vichy, Perrier, Evian? . Olive oil?