English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Perrin

Perrin Çeviri İngilizce

329 parallel translation
Es el hijo de la Sra. Perrin.
It's Madam Perrin's boy.
Perrin ha volado sus instalaciones de radio.
Perrin blows up the radio
Perrin, échalo en una botella pequeña y dáselo al enfermero.
Perrin, you put this in a little bottle and you give it to the doctor
Perrin se queda con usted.
Perrin will stay with you.
Gracias Perrin... Desmonte la radio.
Thanks Perrin...
Perrin, mire su reloj.
Perrin, check your watch.
Los menos cansados... que les hagan un masaje. - ¿ Y esa radio, Perrin? ¿ Sale Tao Tsay?
- Oh Perrin, and your radio?
Perrin, desmonte la radio.
Perrin, stop with the radio.
Perrin, Perrin... Mire su reloj.
Perrin, Perrin... check your watch
Perrin, deme el mapa y la brújula.
Perrin, the map and the compass!
Perrin, intente enlazar con Kra-Tsie.
Perrin, try to contact Kra-Tsie.
Perrin, Ti, ¡ Arriba!
Perrin, Ti, everybody up!
Perrin, que le tiren a la basura.
Perrin, take 2 men - dig a grave
Perrin, ¿ estás sordo?
Perrin, you deaf?
¡ Perrin, instala la radio!
Perrin, the radio, the radio!
- ¿ Perrin?
- Perrin?
Se parecía a Mr.Bean.
The arm, like Perrin.
¡ Perrin!
Perrin!
Ruta 350... ¡ Díselo, Perrin!
Fly on 350... Tell him, Perrin!
Jacques Perrin ganó la Copa Volpi al mejor actor en la 27 Mostra de Venecia.
Jacques Perrin won Volpi Cup as best actor at the 27th Venice Festival for this movie
Perrin.
Perrin.
François Perrin, 32 años, soltero...
François Perrin, 32 years old, single.
- Es el Sr. Perrin.
It's Mr. Perrin.
El padre, Gérard Perrin, 55 años, profesor y violonista aficionado.
His father, Gérard Perrin, 55 years old, teacher and amateur violinist.
¿ Sr. Perrin?
Mr Perrin?
El 6 de Mayo, François Perrin llegaba a Orly.
Last May 6th, François Perrin arrived at Orly.
Maurice Lefèvre, íntimo amigo de Perrin fue testigo involuntario de esta masacre.
Maurice Lefèvre, a friend of the Tall Blond Guy, witnessed the massacre.
- Sí. François Perrin... alias el alto rubio con un zapato negro, 32 años... soltero, infancia tranquila, conservatorio de París, servicio militar.
- Yes, François Perrin, nicknamed the "Tall Blond Guy with one black shoe", 32 years old single, normal childhood, conservatory, military service.
"No, François Perrin, tu muerte no fue en vano."
"No, François Perrin, you didn't die for nothing."
" François Perrin, muerto en misión en el extranjero, heróico soldado de las sombras, defensor clandestino de las libertades.
" François Perrin, dead on a mission in a foreign land heroic soldier in the shadows, secret defender of our liberties.
François Perrin, tu paraíso eterno.
François Perrin, you seemed eternal.
François Perrin, muerto en misión... en tierra extranjera... heroico soldado de las sombras.
François Perrin, dead on a mission in a strange land heroic soldier in the shadows.
No, François Perrin, no has muerto en vano.
No, François Perrin, you did not die for nothing.
Maurice Lefèvre, un amigo de François Perrin.
Maurice Lefèvre, a friend of François Perrin.
- Toulouse miente, el Alto Rubio no es un agente, es un civil, un pobre tipo.
- Toulouse's lying. Perrin's not an agent. He's a civilian.
Encantado de conocerle, Sr. Perrin.
Nice to meet you, Mr. Perrin. But who...
Y cuento con su buena voluntad, Sr. Perrin.
And I count on your cooperation, Mr. Perrin.
Ese Ministro, que es un perfecto idiota le tiene por un James Bond, Sr. Perrin.
This minister, who's a total idiot thinks your James Bond, Mr. Perrin.
- Lo está haciendo bien, Sr. Perrin.
You're doing fine, Mr. Perrin.
El Sr. Perrin no se "apoltrona" en un escritorio.
Mr. Perrin does not hang around in an office.
- Desenfunde, Perrin.
Pull out your weapon, Perrin. - Excuse me?
- Hace 2 meses, Perrin era el tirador de élite, el más rápido del servicio.
- Two months ago, Perrin was the best marksman. The fastest shooter in the service.
Perrin, soy Cambrai, ¡ abra!
Perrin, it's Cambrai. Open up.
Querría tener una pequeña conversación con Ud., Sr. Perrin.
I'd like to have a word with you, Mr. Perrin.
No tiene sentido responder, Sr. Perrin.
No need to answer, Mr. Perrin.
Todo está arreglado, señor. ¡ No, François Perrin, no has muerto en vano!
No, François Perrin, you did not die for nothing.
PRÓXIMO MIÉRCOLES SALA GAVEAU
François Perrin.
Se acabó, Sr. Perrin.
It's over, Mr. Perrin.
Extienda el brazo, Perrin.
Give me your arm, Perrin.
Desenfunde, Perrin.
Pull out your weapon, Perrin.
No, Sr. Perrin, Ud. también está en esto.
No, Mr. Perrin, you're part of this too.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]