English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pietà

Pietà Çeviri İngilizce

21 parallel translation
En la capilla izquierda hay... una Piedad de un pintor famoso. Un pintor famoso... muy conocido.
In the dome on the left, there's a famous painting, "Pietà", by a very famous painter.
La Piedad decapitada.
"La Pietà" decapitated.
¿ No piensa que esta "piedad" es una de las más sublimes representaciones de la cristianidad?
Don't you think this Pietà is one of the most sublime representations of Christianity?
Parece la Piedad de Michelangelo.
Looks like Michelangelo's Pietà.
Debe hacerse de tal manera que después... yo pueda yacer sobre sus muslos como una Piedad... meciendo a un Jesús muerto.
It must be done so that afterwards... I can lie across your thighs like a Pietà... cradling a dead Jesus.
Películas clasificadas X, La Pietà, Seguridad Social, el complejo de Edipo, mujeres mayores y amor, mujeres de incógnito, y un chico mostrando su pene.
X-rated movies, La Pieta, Social Security, the Oedipus complex, elderly women and love, incognito women, and a boy showing his penis.
La Pietà.
La Pieta.
En la Pietà de Avignon, el brazo del hijo cuelga hacia abajo.
In the Avignon Pieta, the son's arm hangs straight down.
Mozart, ¡ pietà!
Mozart, pietà!
- Esculpió'La Piedad'...
- Sculpted the Pietà.
Jimmy, esa chica tiene diecisiete años, pero con una constitución de mujer Como la "Pietà".
Jimmy, this girl is 17 years old and she is built like the Pieta.
La primera vez que vi La Pietà pude sentir la suavidad de los labios de la Madonna.
The first time I saw The Pieta... you could feel the smoothness of the Madonna's lips.
No pude salvar La Pietà.
Couldn't save La Pietà.
Es el modelo de la "Pietà". Referencia a la Cena
It's called Pietà, the Last Supper coffin.
- Una pietà en cada esquina.
- A pietà on every street corner.
La Pietà de Van Gogh.
- Van Gogh's Pieter, among things.
Líder de la recolección de fondos que llevó a la adquisición de Pietà.
And leader of the fund-raising drive that led to the acquisition of the Pieter.
Te muestro la Pietà de Van Gogh.
I give you Van Gogh's Pieter.
Robó la Pietà.
He stole the Pieter.
La Pietà casi el doble, según subastas recientes.
Pieter almost twice that, if, uh, recent auctions are anything to go by.
La policía está desconcertada por la repentina e inexplicable devolución de la obra maestra de Vincent Van Gogh, Pietà.
The police are puzzled by the sudden and unexplained return of Vincent Van Gogh's masterpiece, Pieter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]