English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pig

Pig Çeviri İngilizce

14,104 parallel translation
Ahora es el momento de derribar los bosques y atracarse de delfines.
Now's the time to chop down the rainforests and pig out on dolphin.
Que cerdo misógino.
I want to see the tail. - What a misogynist pig.
Cerdo capturado... Hemos capturado al cerdo.
Pig secure, we have secured a pig.
Y ahora ella es como ese feto de cerdo que una vez compartimos.
And now she's like the fetal pig we once so happily shared.
Wilbur, como el cerdo.
Wilbur, like the pig.
Hagamos llorar a ese cerdo.
Let's make that fat pig weep.
Entonces no querrá probar el de sesos de cordero.
So you'll skip the one with lamb's brain... 447 00 : 39 : 57,416 - - 00 : 40 : 00,375 Marinated in pig's blood, I suppose.
Sí, ¡ de los putos Moon Pig!
Yeah, from fucking Moonpig!
Ellos arrojaron sangre de cerdo a mi hermano, Ben en su graduación de universidad
They... they threw pig's blood on my brother, Ben, during his college graduation.
No eres más que un patético, cerdo desalmado al que solo le gusta demostrar su poder. ¡ Oye!
You know what? You're nothing but a pathetic, soulless pig who just likes to throw his power around.
El cerdo de mi amiga se enfermó mucho y murió, lo que fue súper triste, por supuesto, pero lo que realmente me entristeció fue ver a mi cerda, Lulu, apenarse.
My friend's pig did get really sick, and she died, which was super sad, of course, but what really upset me was watching my pig, Lulu, grieve.
Y luego oí un cerdo resoplando detrás mío.
And then I heard a pig snorting behind me.
- Es de queso de cerdo.
- It's pig's head.
Cuando un cerdo pueda deletrear "genocidio" dejaré de comerlos.
When a pig can spell the word "genocide," I'll stop eating them.
Un cerdo puede escribir un editorial en el New York Times, y aún te lo comerías.
A pig could write an op-ed in the New York Times, and you would still eat him.
Ese cerdo de Steve de Tarzana creé que sus veintinueve bolsas le servirán para ganar, pero me encantaría decirle que ha perdido.
That pig Steve in Tarzana thinks his 29-pint lead will hold, but I'd love to man-splain to him that he lost.
Aprenderás a hacer cosas después de ser un bebé.
You'll learn to do things after you're a baby. ♪ Spider-Pig ♪ ♪ Spider-Pig, Spider-Pig. ♪
Es probablemente intestino de cerdo.
It's probably pig intestine.
Pero, digamos que, como pienso para cerdos, golosinas...
But, in terms of, like, pig chow, sweets...
Es un contenedor.
It's called a PIG.
Era una bruja con talento pero una cerda egoísta.
She was a gifted witch but a selfish pig.
¡ Tú maldito cerdo!
You evil fucking pig!
Quizás alguien pensó que ella era una cerda.
Yeah. Maybe he was a pig.
¿ Querías verme para acceder a Freddie?
You fucking pig! So you wanted to meet me to get to Freddie.
¡ Parezco un chancho!
I look like a pig!
no puden ponerle un sombrero de seda a un cerdo.
I mean, you can't put a silk hat on a pig.
Esos pies de cerdo aún no se han puesto malos.
Those pig feet haven't gone bad.
Pensar que creíamos que era un burro.
To think, we all thought he were thick as pig's muck.
¡ Cerdo!
Ah, you pig!
Todo iba a desaparecer por esos cerdos codiciosos.
The greedy pig Was all about it.
No puedo creer que Jacob tuviera algo que ver.
I do not understand why Jacob is With that pig.
Dime que soy un cerdo, algo.
That I'm a pig, or something.
Sí, él lo toma y se queda todo duro... con el cerdo bajo el brazo.
" And he was crazy. With the pig under the arm.
¿ Qué pasó con el cerdo?
What happened to the pig?
Deja el cerdo.
Put the pig down.
Eso no es lo que quería decir, aunque demuestra mi teoría de que eres un cerdo.
That's not what I meant, although it does prove my pig thesis.
Maté un cerdo.
I killed a pig.
- Porque no seré su conejillo de indias.
Because I got tired of being their guinea pig.
Mataron otro cerdo.
Another pig was killed.
Bueno, hay una donde usted llama un donante " lo peor. Tipo de cerdo sexista...
Well, there's one where you call a donor " the worst kind of sexist pig...
un cerdo machista pomposo "
a pompous sexist pig. "
Pero no soy un cerdo.
But I ain't no pig.
Por eso llevo hojas de banano y un machete en la camioneta. en caso de cruzarme con un cerdo perdido.
That's why I carry banana leaves and a machete in my truck, just in case I run across a stray pig.
Pero Mike seguro puede entretener a los clientes... con un cerdo vivo y su machete.
All right, yeah, but Mike could sure entertain the customers with a live pig and his machete.
Así que fui tu conejillo de indias liberal.
- Great. So I was your liberal guinea pig.
Vete a la mierda, cerdo.
Fuck you, pig.
Lárgate y déjame en paz, cerdo seboso.
Piss off and leave me alone, you fat pig.
¿ Estás seguro de que este tipo es un poli?
You sure this guy's a pig?
Nos fue bien con los cerdos en las otras exposiciones, así que déjeme discutirlo con nuestro criador.
We did well with the pigs in the other fat stock shows, so, let me discuss it with our pig man.
George quiere ser un granjero de cerdos cuando sea grande.
Well, George wants to be a pig farmer when he grows up.
Sigmund Freud puede haber sido un cerdo sexista masca cigarros con problemas con mami
Sigmund Freud may have been a cigar-chomping sexist pig with mommy issues.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]