Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pollyanna
Pollyanna Çeviri İngilizce
129 parallel translation
Ella no me puede asignar también esto del Pollyanna.
She can't pull this Pollyanna stuff on me.
Soy la alegre Pollyanna.
I'm Pollyanna, the glad girl.
No soy una optimista redomada, tampoco una quinceañera.
I'm no Pollyanna, a sweet-sixteen either...
Pollyana vuelve a la vida.
POLLYANNA COMES TO LIFE.
¿ Está todo bien Pollyana?
THAT ALL RIGHT WITH YOU, POLLYANNA?
Tú no fuiste nada cándida tampoco.
You weren't exactly any Pollyanna yourself.
He visto cosas que hacen del pasado más salvaje un mero cuento infantil.
I've seen things that make the history of savages read like Pollyanna legends.
Mire, don Optimista.
Look, Pollyanna...
Pollyanna
Pollyannas
- ¿ Srta. Pollyanna?
- Miss Pollyanna? - Yes?
- Pollyanna Whittier, señora.
- Pollyanna Whittier, ma'am.
Pollyanna, este es tu nuevo hogar. Espero que seas feliz conmigo.
Pollyanna, this is going to be your new home... and I hope you'll be very happy with me.
Debemos poner algo en claro.
Pollyanna, I think we ought to get one thing straight right now.
Acaba tu cena, Pollyanna.
You can finish your supper, Pollyanna.
Debemos hablar de tu posición en esta comunidad.
Pollyanna, I think we should talk about you and your position in this community.
¡ Pollyanna!
Pollyanna?
¿ Llevarías a casa a Pollyanna? Sí, señora.
- Would you please take Pollyanna home?
Dame esa caja, Pollyanna.
Oh, I'll take that box, Pollyanna.
Pollyanna, por favor, sube al auto.
Oh, Pollyanna. Will you please get into the car? We've simply got to get home!
Pollyanna, no conoces a mi primo Fred, ¿ verdad?
Oh, Pollyanna, you don't know my cousin Fred, do you?
- Esta es Pollyanna Whittier, sobrina de la Srta. Harrington.
- This is Pollyanna Whittier.
¿ Cómo estás?
Hello, Pollyanna. How are you, honey?
- Bien. No me gustan mucho los familiares, pero esta chica era como una hermana para mí.
You know, Pollyanna, I don't take too much to relatives.
Pollyanna.
Pollyanna...
¡ Pollyanna!
Pollyanna!
Te dije que fueras directamente a casa.
- Pollyanna, I told you to come directly home. - Yes, I know, but- -
Pollyanna, creí que te serviría en tu cuarto.
Pollyanna, I thought you could use this for your room.
No mires a los huérfanos.
- Don't stare at the orphans, Pollyanna.
Es lo raro de las discusiones.
Well, Pollyanna, it's a strange thing about arguments.
Ford y su esposa están ahora con tía Polly, pero se irán pronto. Vamos, Pollyanna. ¡ Andando!
Come on, Pollyanna.
Vamos, Pollyanna.
Come on, Pollyanna.
Espera, Pollyanna. ¿ Y no quieres escalarlo?
Wait a minute, Pollyanna.
No sé por qué estaría allá.
I don't know why Pollyanna would be at Wompus Creek.
Pollyanna, mira tu vestido nuevo.
Pollyanna, look at your new dress.
Nada de tonterías, Pollyanna, es un deber.
- There'll be no nonsense about it, Pollyanna. This is a duty and a job that must be done.
- Esta es Pollyanna Whittier.
- Hello. - Uh, this is Pollyanna Whittier.
- Soy Pollyanna Whittier. - ¿ Quién?
- Uh, I am Pollyanna Whittier.
Oye, Pollyanna. Espérame.
Hey, Pollyanna, wait for me.
Y esa niña, tu propia sobrina, ayudándolos. Pollyanna.
And that child, your own niece, helping them!
Supongo que Pollyanna se equivocó.
I guess Pollyanna was wrong.
- ¿ Dónde está Pollyanna?
- Where's Pollyanna?
¿ Dónde está Pollyanna, por favor?
Where's Pollyanna, please?
Pollyanna debe venir o arruinará la bandera.
Pollyanna's gotta be there, or she'll ruin the flag.
- De nada. ¡ Pollyanna!
You're very welcome.
Nancy, cuando la Srta. Pollyanna se sienta mejor, lleva mi ropa y mis pertenencias al cuarto de al lado.
Nancy, when Miss Pollyanna feels better... I want you to move all of my clothes and my personal belongings into the next room.
- Pollyanna Whittier.
- What's your name? - Pollyanna Whittier.
- Adiós, Pollyanna.
- Goodbye, Nancy. - Goodbye, Pollyanna!
- Hola, Pollyanna.
- Yes, Karl, I'll take care of the chicken. - Hi, Pollyanna!
Un momento.
Pollyanna?
Pollyanna es demasiado joven para salir sola.
Well, Pollyanna is too young to be out alone at night.
Pollyanna, ¿ quieres apurarte?
- Right here. Pollyanna, will you hurry up?