English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Prius

Prius Çeviri İngilizce

410 parallel translation
¡ Por fin! "Imperius prius ipse".
That means mud, filthy mud everywhere.
El imperio ante todo.
Still, "Imperius prius ipse."
- Praestat quam prius.
- Praestat quam prius.
"Nec prius absistit quoad protero prodigium".
"Nec prius absistit quoad protero prodigium."
- Un Prius.
- I drive a Prius.
¿ Estás contento con él?
You're happy with the Prius?
Muy contento, y el Prius está sumamente contento conmigo.
Very happy, and the Prius is extremely happy with me.
¿ Prius?
Prius?
Y usted conduce un Prius.
And you drive a Prius.
Se lo sacó a esa antigua zurdita de Julie Rice.
From that Prius pinko, Julie Rice.
Es un pequeño Prius.
It's a little Prius.
Saludé a uno en un Prius y no respondió.
I waved to a guy in a Prius and he didn't wave back.
Conducimos Prius, somos una raza especial.
We're Prius drivers... we're a special breed.
Hola, Prius.
Hey, Prius!
Entonces que vaya por ahí en un Prius.
Then, let him drive around in a Prius.
¿ Mirando un Prius? .
Think about a Prius?
Un Prius.
A Prius.
¿ Le diste a un Prius con un SUV?
You hit a Prius with an SUV?
¿ El Prius era nuevo?
Was the Prius just totaled?
Estaba comprando un Prius.
I was shopping for a Prius.
Típico de Hollywood. Va en su Prius hasta su jet particular.
Typical Hollywood--drives his Prius right up to his private jet.
Oh, y Josh le ha dado un golpe a un Prius con un Land Cruiser o algo así
Oh, and Josh hit a Prius with a Land Cruiser or something.
Y el Prius está aumentado su producción un 50 %
And Prius is expanding its production 50 %.
Carol, esta princesa japonesa se llama Prius.
Carol, this little Japanese princess here is called the Prius.
Y si ese quejoso problemático no le gusta, puede empacar sus malditas gorras de béisbol y tomar un tren lento hacia Canadá.
Ifthat whiny troublemaker doesn't like it... he can pack up his admittedly pithy baseball caps and take a slow Prius to Canada!
Yo le vendí un Prius a un amigo mío y me dijo que el valor del libro era $ 5.000 menos.
Huh, I sold a prius to a friend of mine and he told me the blue book value was $ 5,000 less than that.
Y el gobierno no hizo los Prius, el coche más vendido en Hollywood.
The government didn't make the Prius the hottest selling car in Hollywood.
Era incomprensible como Toyota podía obtener beneficios por el PRIUS.
They could not understand how Toyota could possibly make a profit out of the PRIUS, for example.
Uno es un Toyota PRIUS, coche híbrido, gasolina - eléctrico y una subestación eléctrica.
One is a PRIUS, hybrid gasoline electric Toyota and an electrical substation.
Esto es un Híbrido PRIUS... que es una modificación del Toyota PRIUS normal, que permite hacer unos 70 km por litro para los primeros 100 km del día.
This is a Plug-in Hybrid PRIUS, which is a modification to a normal Toyota PRIUS that allows you to travel, which gives you up to 150, 180 miles per gallon for the first 50 to 60 miles of the day.
Pero cuando fuiste al estacionamiento y vi que tú también conduces un Prius casi lloro.
But when we walked out into that parking lot, and I saw that you drive a Prius, too, I almost wept.
Conduzco un Prius, por el amor de Dios.
I drive a Prius, for God sakes.
Conduzco un Prius.
How can I be racist? I drive a Prius.
¿ Cuánto sabes del Prius?
How much do you know about the Prius?
De hecho será mejor que vayamos hijo.
Well, we better get back to the prius, son.
Yo conduzco un coche híbrido que da 45 millas por galón y a 10 dólares el galón aún puedo llenar el tanque y recorrer 500 millas y no está tan mal.
I drive a Prius car, it gets 45 miles per gallon, if gas were $ 10 a gallon I could still fill a tank and go 500 miles on it, and that's not too bad.
¿ Por qué? - Su segundo auto es un Prius.
- Wejust found out her second car is a Prius.
Sí te parecías un poco a Mary Poppins hasta que golpeaste el Prius.
Kinda looked like Mary Poppins until you hit the Prius.
Manejo un Prius.
I drive a Prius.
Sólo piensa en el como 8 Prius juntos.
Just think of it as eight Priuses welded together.
Conduzco un Prius. Y no como tú, que conduces una torre petrolera.
Unlike you, who drives an oil rig.
Manejo un Prius, son quince kilómetros por litro.
it gets 45 miles to the gallon.
Eso incluye un nuevo paragolpes para mi Prius una semana de auto rentado y 1,15 dólares del valor de las latas.
That includes a new rear end for my Prius, a week of a rental car, and $ 1.15 worth of cans.
Entonces comer queso americano es como conducir un Toyota
So, eating american cheese like driving a Prius ( Toyota )
- Les compré un Prius.
I bought them a Prius.
Te compraste un "Prius"?
You bought a prius?
Conduce un Prius.
Drive a Prius.
Mi amigo Inapro conduce un Prius con el vecino de atrás.
My friend Inapro drives a Prius with his behind neighbor.
- No si esta hecho en Corea del norte...
Not if it's spills in your Prius.
Me importa el medioambiente.
I drive a Prius.
No.
I drive a Prius ;

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]