English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Pérignon

Pérignon Çeviri İngilizce

171 parallel translation
Un Dom Pérignon del 47 para el señor Loriot.
A Dom Pérignon'47 for Mr Loriot.
Un Dom Pérignon del 59, señor Fisher.
A Dom Pérignon'59, Mr Fisher.
No eres de las que dejan pasar un Dom Pérignon cosecha 59.
You're not one to pass up Dom Perignon'59.
10 cajas de Château Lafite, champán Dom Pérignon.
10 cases of Château Lafite. Dom Perignon champagne.
Dom Pérignon del 57.
Dom Pérignon'57.
Dom Pérignon, George, para la dama en color de rosa.
Dom Pérignon, George, for the lady in pink.
Tenemos un Dom Pérignon del'71 a $ 120.
We have a Dom Pignon'71 at $ 1 20.
Tengo una botella de Dom Pérignon en mi refrigerador.
I have a bottle of Dom Pérignon in my refrigerator.
Tengo una botella de Dom Pérignon en mi habitación.
I have a bottle of Dom Pérignon in my room.
Dom Pérignon del 76, si lo tiene.
Dom Pérignon'76, if you have it.
Dom Pérignon del 44, señor... -... en una jarra de cerveza.
Dom Perignon'54, sir, in a pint mug as requested.
Siempre pide una botella de Dom Pérignon antes de marcharse.
No, see, he always orders a bottle of Dom Pérignon when he's ready to go.
Es un Dom Perignon 1955.
That's a Dom Perignon'55.
Querida niña, hay ciertas cosas que simplemente no se hacen. Como tomar Dom Perignon 1953 a una temperatura superior a 3 grados.
My dear girl, there are some things that just aren't done, such as drinking Dom Perignon'53 above a temperature of 38 degrees Fahrenheit.
Caviar Beluga. Champaña Dom Perignon, cosecha 1955.
Beluga caviar, Dom Perignon,'55.
Tráenos una botella de Dom Perignon.
Bring us a bottle of Dom Perignon.
- Una botella de Dom Perignon, por favor.
- A bottle of Dom Perignon, please.
Beba, Stoewer, y verá cómo este Dom Perignon tiene un buen olor a azufre.
Drink, Stoewer, and you'll see how much this Dom Perignon stinks of sulphur.
- Dom Perignon, 1959.
- Dom Perignon, 1959.
Dom Perignon.
- Dom Perignon.
Por ejemplo, ¿ ha renunciado al Dom Perignon, en favor de... no se ofenda... del persuasivo encanto del tintorro italiano?
When, for instance, did she last turn down a Dom Perignon in favour of, no offence, mind you, the persuasive charms of Dago Red?
¿ Dom Perignon del 61?
Dom Perignon'61?
Pero champán auténtico. ¿ Tenéis Dom Perignon?
If anything, then real champagne. Do you have dom perignon?
- Dom Perignon, amiguita.
Dom perignon, my good man!
- Don Perignon.
Dom Perignon.
Dos cajas de Dom Perignon hecho con bicarbonato.
Two boxes of Dom Perignon made with bicarbonate.
Cualquier hombre que bebe Dom Perignon'52 no puede ser tan malo.
Any man who drinks Dom Perignon'52 can't be all bad.
Hace tres siglos un monje llamado Dom Perignon...
Three centuries ago, a monk by the name of Dom Perignon...
Y Dom Perignon.
- And Dom Perignon.
¿ Dom Perignon?
Dom Perignon?
No eches la baba en el Dom Perignon.
Don't foam into the Dommie P.
Tengo filetes, Dom Perignon y tu queso favorito, Ron.
. Look. I got steak, Dom Perignon... and I have your favorite cheese in there, Ron.
- Tenían una botella de Dom Perignon.
- They had a bottle of Dom Perignon.
Brindemos por Dom Perignon y la Copa del Mundo.
A toast to Dom Perignon and the World Cup.
Tráeme una botella de Dom Perignon.
Give me a bottle of D.P.
Traiga dos botellas de Dom Perignon a la Cabaña 1.
Bring two bottles of Dom Perignon to Cabana 1.
¿ Dos botellas de Dom Perignon?
Two bottles of Dom Perignon?
¿ Champaña rosado?
Dom Perignon sparkling rose?
Me tomé la libertad de abrir el champaña.
I took the liberty of pouring the Dom Perignon.
¿ Qué champaña?
What Dom Perignon?
Sam, si estuviera lanzando una fiesta, le ordenará Dom Perignon o Cristal?
Sam, if you were throwing a party, would you order Dom Perignon or Cristal?
Dom Perignon es, entonces.
Dom Perignon it is, then.
¿ Qué hacen Uds. Dos aquí holgazaneando... bebiendo Dom Perignon a costa mía?
What are the two of you doing lazing around... guzzling Dom Perignon on my expense account?
Tenemos Dom Perignon sec o brut.
We have Dom Perignon sec or brut.
Un buen Chardonnay de California, una botella de Dom Perignon.
Good California Chardonnay, a bottle of Dom.
Si el Dom Perignon está frío, sería perfecto.
Sure, if the Dom Perignon is chilled, that'd be perfect.
¿ Cómo sabías que tenía Dom Perignon?
How did you know I had Dom?
Y la cerilla es para encenderlo, y una copa de champán, Dom Perig-non.
And the match is to light it, and you need one glass of champagne, Dom Perignon.
Exacto, Dom Perignon.
Dom Perignon it is.
- Dom Perignon.
- Dom Perignon.
Y de repente, te pones a limpiarme los zapatos con champán.
Next thing I know, you're polishing my shoes with Dom Perignon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]