Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Repair
Repair Çeviri İngilizce
4,748 parallel translation
Prometiste arreglarlo.
You promised to repair it.
Los de mantenimiento están en camino.
That repair crew's on its way.
El jurado se predispondría contra él sin remedio, sí.
The jury would be prejudiced against him beyond repair, yes.
Tratando de reparar Nombre contaminada de su familia librando el Glades de armas.
Trying to repair your family's tainted name by ridding the Glades of guns.
- Cobertizo o casa de reparación.
- Yeah. - Boathouse or repair shop.
Fibra de vidrio de reparación de barcos.
Fiberglass boat repair.
Sé que la pérdida de confianza puede algunas veces tardar en repararse, pero, me siento arropada un instante y abandonada al siguiente.
I know trust broken can sometimes take time to repair, but, I felt embraced one moment and abandoned the next.
Normalmente intentaría repararlo yo misma pero en este caso, creo que me podría servir tu asistencia experta.
Normally I would attempt to repair it on my own but in this instance, I believe I could use your expert assistance.
No, tengo que alinearlo despues de repararlo
No, I-I-I have to align it after I repair it.
La iglesia llamará a un servicio de reparación de cristales.
The church will call a glass repair service.
Debo comprobar la restauración de un vitral.
I need to check on a window repair.
Y cuando lo haya hecho,... -... voy a tratar de repararla.
And when I've done that, I'll try to repair it.
- Cuando lo haya hecho, sostén la pinza en su lugar mientras hago la reparación.
When I've done that, hold the clamp in place while I make the repair.
Necesita de algunas reparaciones.
It appears as if it needs a bit of repair.
Tienes mucho trabajo de reparación para hacer.
You've got a lot of repair work to do.
Bueno, al parecer alguien se olvidó de decirle a Indiana que es otoño, porque sigue haciendo mucho calor... tanto calor que Mike se rindió y llamó a un profesional del Instituto de Midwest Air-Conditioning Repair.
Well, apparently someone forgot to tell Indiana it was fall,'cause it just got hotter- - so hot that Mike caved and called in a professional from the Midwest Institute of Air-Conditioning Repair.
¡ Pareces un cubo de mierda de cerdo! Lo siento.
You haven't called the maintenance guy to repair the washing machines.
Tengo un par de trabajos de reparación que tengo que hacer.
I've got a couple of repair jobs I got to get to.
El profesor de tecnología me estaba hablando sobre algunos trabajos en reparación de calefacciones y refrigeradores en los que pagan bastante bien.
The tech professor was telling me about some jobs in heating and cooling repair that pay real good money.
Todos los fondos fueron destinados a reparaciones causadas por la tormenta.
All-all funds are being reallocated to storm repair
¿ Tienes una idea de lo difícil que es... reparar un hueso con tan poca superficie?
Do you have any idea how difficult it is to repair bone with this little surface area?
No había manera de hacer la reparación sin visibilidad.
There was no way to do the repair without visibility.
Me temo que no pude llegar a la válvula para repararla.
I'm afraid I-I couldn't get to the valve to repair it.
El polo superior del riñón está casi completamente desagarrado y el pedículo va a necesitar que lo reparemos.
The superior pole of this kidney is almost completely avulsed, and the pedicle is gonna need some repair.
Los cirujanos generales no han sido capaces de reparar
The general surgeons weren't able to repair
Tal vez no esté dañado irremediablemente.
Maybe he's not damaged beyond repair.
Yo pude ir a la escuela de reparación de Videocaseteras instalando teléfonos de pago.
I put myself through VCR repair school by installing pay phones.
¿ Reparaciones?
Ride's closed for repair. Repair?
Por "reparaciones", me refiero a que aspire mucho polvo de ángel, ¡ y tendrás suerte si no me como tu cara!
By "repair," I mean I snorted too much angel dust, and you'll be lucky if I don't eat your face off!
Puedo trabajar para usted, arreglar sus carros.
I'm not National Aid! I can work for you. I know wood, I can repair your carts.
Si eres capaz de arreglar esto, te invito a tomar algo.
Well, if you're able to repair it, I owe you a drink.
Sí, pero necesito abrirle para coser la vena y parar la hemorragia.
Yeah, but I need to open you up to repair the vein and stop the bleeding.
Repara tu relación en tu tiempo libre.
Repair your relationship on your own time.
Su especialidad era la reparación de automóviles.
His occupational specialty was auto repair.
Otra armadura que necesita reparación.
Another suit of armor in need of repair.
¿ Sr. Wu, reparación de válvula?
Mr. Wu... valve repair?
No hay ningún Sr. Wu con una reparación de válvula.
There is no Mr. Wu with a valve repair.
Sí, lo es, pero entra en conflicto con la reparación de las alas de mariposa.
Yeah, it is, except it's a conflict with a butterfly wing repair.
Hay una pastilla y un profesional para cada problema ahora, y un capellán también podría ser un tipo con una tienda de reparación de máquinas de escribir al lado de la tienda Apple.
There's a pill and a professional for every crisis now, and a chaplain may as well be a guy with a typewriter repair shop same block as an Apple store.
Al menos déjame intentar que arregle ese daño.
At least let me try to repair that damage.
- ¿ Fitz puede repararlo?
- Can Fitz repair it? - No.
Si hay alguna otra cosa que pueda decirnos sobre a quién podría haber matado su marido ayudándonos a encontrar a esa persona es una excelente forma de empezar a recomponerse.
If there is anything that you can tell us about who your husband may have killed, helping us find that person, that is an excellent way to begin to repair yourself.
Porque tengo una imagen por la que he trabajado muy duro por reparar, y la última cosa que necesito añadir a la lista
Because I have an image that I have worked very hard to repair, and the last thing I need to add to the list
Entro, lo limpio y lo reparo.
I go in, clean it out, and repair it.
Bueno, si es un máster en... reparación de aire acondicionado, tiene suerte.
Well, if it's a master's degree in... air-conditioning repair, you're in luck.
Debemos reparar el daño que causó.
We must repair the damage caused by him.
Lo repararé.
I'll repair it.
Lo repararé.
I'll repair them.
Pero en la antigüedad se hacía probablemente para curar heridas cerebrales traumáticas de accidentes y heridas de guerra.
But it was done in ancient times probably to repair traumatic brain injuries from accidents and war injuries.
Trabajaste tan duro para reparar nuestra relación.
You worked so hard to repair our relationship.
Date prisa y repárame.
Hurry and repair me.