Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Revólver
Revólver Çeviri İngilizce
2,439 parallel translation
Él solía llevar un revólver.
He used to carry a revolver.
Quítale su revólver de alguna manera y y mátalo.
He's got a posh voice... and people trust a bloke with a posh voice, don't they? What's all this, then?
Disparan dos veces y se van corriendo Si no traes revólver
Shoot twice and run out of here lf you don't bring a revolver
Mi múltiple propósito y multimiedo revólver.
My multi-purpose, multi-function field revolver.
Mataron a tu madre con un revólver 38, con balas conocidas...
Your mother was killed by a.38 revolver firing KTws or "cop-killer" bullets.
Tu madre fue muerta con un revólver.38.
Your mom was killed with a.38 revolver.
Porque "resolver" y "revólver" suenan parecido.
'Cause "resolve" and "revolver" sound a lot alike.
Antes de que manches tu Revólver con mi lápiz labial barato
♪ Of breaking little hearts like the one in me ♪ ♪ Before I put another notch in my lipstick case ♪
Sí, tengo un revólver.
Well, yeah, I got a gun.
¿ Qué clase de revólver?
What kind of a gun?
- incluyendo mi revólver.
There you go, listen at that.
¡ Y mi revólver!
- What'd you do?
Angie, ¿ te conté sobre aquella vez que John Wayne me dio un revólver?
Angie, did I ever tell you about the time I got a gun from John Wayne?
Tienes mi revólver.
You've got my gun.
Decídselo si le veis y también que se dejó su revólver y su pistolera.
If you see him, will you tell him? And tell him he left his gun here.
¡ Si tocas ese revólver te volaré la maldita cabeza!
Touch that gun and I'll blow your god damn head off!
¿ Tienes un revólver?
Yeah, you got this gun?
¿ Crees que podrás hacer algo con el revólver?
You think you're gonna do something with that gun?
Vamos, suelta el revólver.
Go on, drop the gun.
- Lo maté con mi revólver.
- What do you mean, how? I shot him with my gun.
Si a alguien le interesa, Jeff Dearly está en el cementerio con un revólver.
In case anyone cares, Jeff Dearly is at the cemetery with a gun to his head.
- Tengo el revólver. ¡ Regresen!
- I got the gun. Come back!
Pregúntale a tu amigo el general cómo llegó mi sistema de guía del Skylab a este revólver de 6 tiros.
Why don't you ask your friend the general how my guidance system from Skylab got aboard this six-gun?
Al menos no pasaría tres horas con un revólver en la boca.
Better than spending 3 hours with a gun in your mouth.
Lo sentirían, si cada vez que van a hacer el amor les apuntaran con un revólver.
They would if they had to look down the barrel of a.22 every time they had sex.
¿ Qué haces con ese revólver?
What are you doing with a gun?
El revólver es suyo.
Lt's her gun.
La otra noche, en el bar, con el revólver.
The other night, after Friends, with the gun.
¿ Dónde està el revólver?
Where's the gun?
Del revólver, de toda esa revolución.
With the gun, with the whole revolution.
Ahora dame el maldito revólver.
Now, give me the fucking gun.
- ¡ Dame el maldito revólver!
- Give me the fucking gun!
- ¡ No es tu revólver!
- It's not your gun!
¿ Sabes lo de Karen y el revólver?
You know about Karen and the gun?
Trajiste el revólver.
You brought the gun.
Es sólo que no puedo olvidarme de lo que hiciste con el revólver.
It's just I can't get it out of my head, you know, what you did with the gun.
- ¿ Y el revólver?
- Where's the gun?
Ustedes deshàganse del revólver.
You guys get rid of the gun.
Encontraron el revólver junto a Karen.
They found the gun with Karen.
Hazlo. Suelta el revólver.
Put the gun down.
- No tengo un revólver.
- I don't have a gun.
Nilu, ¿ y mi revólver?
Nilu, my revolver?
Así que cogí el revólver y disparé.
I fired once. Then I think you will felt I'm afraid, so I fired two-four more.
El revólver más poderoso del mundo, que podría volarte la cabeza.
Tbe most powerful bandgun in tbe world and it could blow your bead clean off.
Pero siendo un Magnum 44, el revólver más poderoso del mundo... que podría volarte la cabeza, has de hacerte una pregunta :
Magnum, tbe most powerful gun in tbe world and would blow your bead clean off you've got to ask yourself one question : But being tbls a.44 "Do I feel lucky?"
Si rompo este juramento, que su revólver acabe conmigo.
If I break this oath, may his gun end my own.
El revólver.
Give me the gun.
Un revólver.
Gun.
Bien vestido, apuesto, se acercó a ese muchacho, Ying-Yang, por el callejón, le habló un momento, supuse que le compraba drogas, y el hombre bien vestido sacó su revólver y lo mató ahí mismo.
Well-dressed. Good-looking. Walked up the alley to that boy, that Yin-Yang.
Ahora estás convencido de que puedo usar un revólver, ¿ verdad?
OK.
Nadie me lo hace, ni siquiera este revólver.
No one hurts me. Not even this gun.