English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Reward

Reward Çeviri İngilizce

8,254 parallel translation
¿ Estáis listos para el próximo Desafío de Recompensa?
All right, you guys ready to get to today's reward Ready to get to today's reward challenge? Challenge?
El primero en transferir seis piezas gana la recompensa para su tribu.
First person to get six squares First person to get six squares from one end to the other wins From one end to the other wins reward for their tribe.
Gran recompensa en juego.
Big reward on the line. Big reward on the line.
Padre contra hijo.
Father versus son, reward for
Recompensa para el ganador. Isla del Exilio para el perdedor.
Father versus son, reward for the winner, exile island for the
¿ Qué recompensa escogéis?
All right, coyopa, another big decision. Another big decision. Which reward are you going to
Comodidad o el equipo de pesca.
Which reward are you going to take comfort or fishing gear.
Puede que la suerte haya cambiado.
Get your reward and head out. Get your reward and head out.
Jeff, una cosa antes de que sigas.
You guys ready to get to your next reward. Next reward.
- Mayor riesgo, mayor recompensa.
Bigger risk. Bigger reward.
¿ Porque no soy un hombre en un traje, no puedes imaginar que él reconocería mi perfecto historial convirtiéndome a mi, en directora de ventas?
Because I'm not a dude in a suit, you can't imagine that he would reward my flawless track record by making me, say, the director of sales?
La recompensa por el éxito será una sesión de entrenamiento dentro de un caminante imperial.
The reward for success will be a training session aboard an Imperial walker.
El ordenador ha sido programado para ayudar a resolver problemas y cada vez que hace un buen trabajo, su recompensa es que alguien apriete ese botón.
The computer's been programmed to help solve problems, and every time it does a good job, its reward is that someone presses its button.
No se puede recompensar este tipo de acciones...
You can't reward this kind of action...
No es una recompensa si también estipulas que deben permitir inspectores.
It's not a reward if you also stipulate they have to allow inspectors.
Me pregunto, ¿ cuánto más me recompensaría por liberarla de su rival?
Wonder how much more she would reward me for ridding her of her rival?
Y hay una recompensa por cualquier información que conduzca al... paradero de espinosa.
And there's a reward for any information that leads to Espinosa's whereabouts.
Hay una recompensa por cualquier información que conduzca al paradero de Espinosa.
There's a reward for any information that leads to Espinosa's whereabouts.
Usted consiguió su recompensa.
You got your reward.
A veces, una buena evacuación es recompensa suficiente.
Sometimes, a good evacuation is its own reward.
Debemos cambiar alguna recompensa por arroz, chicos.
we might have to trade a we might have to trade a reward for more rice, guys. Reward for more rice, guys. yeah.
Podríamos ganar una recompensa mañana.
Suck it up. Suck it up. We can win a reward tomorrow.
Podríamos tener un gran festín mañana.
We can win a reward tomorrow.
Y ahora os habéis quedado sin arroz y necesitáis ayuda de nuevo.
Entire fishing reward to get a new win, and now you're New win, and now you're completely out of rice and you Completely out of rice and you need help again.
El hacha, el martillo, una de las ollas y el pedernal extra.
Candles, everything you won in the comfort reward, the hatchet, The comfort reward, the hatchet, the hammer, one of the pots and
Sí.
Next reward challenge? yes. yes.
La primera persona en tenerlo bien gana la recompensa.
First person to get it right First person to get it right wins reward. Wins reward.
El perdedor irá a la Isla del Exilio.
Baylor versus reed. Winner wins reward for their Winner wins reward for their tribe.
Allá vamos, por la recompensa.
Here we go. Here we go. For reward, it is reed versus
Es Reed contra Baylor.
For reward, it is reed versus baylor.
Tal vez la mayor recompensa hasta ahora.
Maybe the biggest reward thus Maybe the biggest reward thus far on the line. Far on the line.
¡ Reed gana la recompensa para su tribu!
Reed is right. Reed wins reward for his tribe!
Pollo y brochetas de carne.
Reed wins reward for his tribe! Chicken and steak skewers.
La probabilidad es alta de que a quien elijas para ir al exilio no disfrutará de su recompensa.
Chances are very good that whoever you send to exile will Whoever you send to exile will not get to take part in eating Not get to take part in eating this reward.
Obtener información de Baylor siento que a largo plazo será más importante para mí que la comida de la recompensa.
getting information from getting information from baylor i feel like long term is Baylor i feel like long term is way more important to me right Way more important to me right now than some food reward.
Necesito que encontréis ese ídolo allí.
Now than some food reward. I need to find that idol over I need to find that idol over there.
Como recompensa, creo que hoy deberíamos pasar la noche en tu casa.
As a reward, I think tonight we should spend the night at your place.
Así que como recompensa... ¿ Una auténtica y original máquina Proton Arnold?
So, for our reward... Oh... Oh!
y ha contratado a strippers para recompensar a sus estudiantes.
Now, Mr. Clark took artistic liberties and hired strippers to reward his overachieving students.
Tal vez si el rey ofreciera alguna recompensa...
Perhaps if the king was to offer some reward...
Tendremos nuestra venganza y recompensa, y padre no nos volverá a pasar por alto, otra vez.
We'll get our revenge and our reward, and father will never overlook us again.
Porque ahora puedo recompensarte si eres bueno y castigarte si eres malo.
Because now I can reward you if you're good and punish you if you're bad.
Los 100 % son como recompensa para los padres por criar a su hijos.
"A" s are like a reward for properly raising your kid.
La última persona que quede, gana la recompensa.
Last person left standing wins Last person left standing wins reward. Reward.
Traerás a dos personas a esta recompensa.
Tough decision. You're bringing two people on You're bringing two people on this reward.
En el último Desafío de Recompensa...
Other, and exile island was back in play. In play. At the last reward challenge- -
Julie venció a su novio, John Rocker, y envió al marido de Val, Jeremy, a reunirse con él en la Isla del Exilio.
At the last reward challenge- - there it is! There it is! Julie beat her boyfriend, john
Una lucha ajustada, me gusta eso.
Wes wins reward for coyopa! Wes wins reward for coyopa!
John, ¿ cuáles han sido los daños colaterales de la conversación en el Desafío de Recompensa entre tú y Jeremy?
John, what was the fallout from the conversation at Fallout from the conversation at the reward challenge between and The reward challenge between and you jeremy?
Reed tiene dos piezas en su máscara.
Huge reward on the line. Huge reward on the line. Reed has two pieces in his mask.
¿ Estáis listos para el desafío de recompensa de hoy?
You guys ready to get to today's You guys ready to get to today's reward challenge? Reward challenge?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]