Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Rober
Rober Çeviri İngilizce
86 parallel translation
Cuando, de pronto, en la esquina de Rue Rober...
... when suddenly, at the corner of Ruber Rue...
No pude evitar pensar que Rober había sido demasiado poco razonable.
I couldn't help feeling Robert had been desperately unreasonable about it all.
¿ Rober?
Robert?
Porque si se enteran mis padres, me castigarán, Rober. Claro.
If my parents find out they'll kill me.
¿ Cuál eres tú, Rober?
Which one are you Robert?
Sí, Rober y Teresa juntos para siempre jamás.
Robert and Teresa lived happily ever after.
Vamos a ponerlo en su sitio, Rober, porque los niños no deben ver este libro.
Let's put it back in its place, Robert. Because children aren't supposed to see this book.
Pero eres tonto, Rober, un beso en los labios.
You're silly Robert! A kiss on the lips.
¿ Sabes qué hace grandiosos a fotógrafos como Rober Capa?
You know what made photographers like Robert Capa great, Rich?
- Se llama Rober Doob.
- His name's Robert Doob.
Simon estaba besando a Bilodeau tan apasionadamente que haría que todas las mujeres de Roberval se ruborizaran de envidia.
Simon kissed Bilodeau with a passion, that all ladies in Rober | were | schamrot - before envy.
Me haces cosquillas, Rober.
You're tickling me, Rober.
¡ Hola Rober!
- Hi, Rober.
Rober, me das miedo cuando te aceleras.
You scare me when you get going.
Rober, no es tu padre.Ya lo sé Ona, él cree que sí, es lo que importa.
- He isn't your father. - I know, Ona.
Mucha pasta Rober.
A lot of dough!
Es mi hermano Rober.
My brother Rober.
( Se oye el contestador ) .. y busco a Max.
Hi, this is Rober, Ona's brother.
Tú estás tonto Rober, quieres que demos el palo a mi viejo..... y no se te ocurre otra cosa que salir en la tele.
Are you playing stupid? We want to rob my old man, and you show up on T.V.
No es tu padre Rober, aunque te guste no es tu padre.
Even if you like him, he's not your father.
Suéltame, si no me sueltas grito.
- It's me, Rober!
Tú ya no eres Rober. Ona, Ona...
You're no longer Rober.
Tus compañeros te llaman Max, la prensa y yo, eres Max.No, soy Rober.
The actors, the press and I call you Max. You're Max.
Bien, dile a Galgani que lo tenemos.
Rober, tell Galgani we have him!
- Hola, Rober.
- Hi, Robert.
No, en serio, nunca habría conseguido una cita con Rober Lillienfield si no hubieras hecho el llamado.
No. no. Really. really. I never would've gotten a meeting with Robert Lilienfield if you hadn't made the call.
Sir Rober, ¿ Ud. vio al dragón con sus propios ojos?
And you saw this dragon, Sir Robert? With your own two eyes?
¿ El subdirector Rober te regañó?
Did assistant director Rober have a little chat with you?
- Rober no lo sabía.
Rober didn't know.
Si colaboras, te ayudaré con Rober.
You play ball with me, I can square it with Rober.
Pedís que me desprenda de un documento... que ya salvó una vez mi vida y a todos mis amigos.
Dearest Rober, you ask me to give you a document that had once saved the lives of me and my friends.
¡ Roberto, al fin habéis venido!
Rober! Finally you're here!
¡ Yo os escribí, Roberto!
- I wrote to you, Rober!
Roberto, la última vez que vinisteis, ¿ me deseabais verdaderamente?
Rober, you really wanted me on your previous visit?
Tendrás que contar conmigo, Roberto.
You will have to be with me, Rober!
¡ Roberto!
Rober! Answer me!
Quita las manos, Roberto.
Take your paws, Rober.
Rober de Stoke.
Roger of Stoke.
No necesito que alguien vaya diciendo, "cuidado con Todd", yo diré, "cuidado con Jean-Rober", ¿ no?
i can't have someone walking around saying, "watch out for todd." i'm saying, "watch out for jean-robert," here now.
Como, uh, dijo Rober Frost,
Like, uh, Robert Frost said,
Ah, Rober, que si te acuerdas y tienes tiempo, cómprale algo a la niña.
If you can and if you have time, buy something for Nina.
Gracias, Rober.
Thanks, Robert!
Sí, Rober es muy aburrido.
- Yes, Robert is very boring.
Respeta la muerte, Rober.
Respect death, Robert.
Ponía :'Rober'".
It said'Robert'.
Rober, ten mucho cuidado... ¡ Max!
Be very careful.
¿ Qué pasa?
- What's up, Rober?
Vámonos Rober.
Let's go, Rober.
Díselo Rober.
Tell him, Rober.
Poco a poco Rober.
Little by little, Rober.
( alarma )
Come on over, Rober!