English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Robin

Robin Çeviri İngilizce

9,404 parallel translation
Conozco a Robin Foster desde hace 20 años y a Chloe desde que nació.
I've known Robin Foster for 20 years, Chloe since she was born.
¿ Recuerdas la primera vez que nos vimos, Robin?
Do you remember that first time we met, Robin?
- Robin, escúchame.
Robin, listen to me.
- Lo siento, Robin, no me has entendido.
I'm sorry, Robin, you misunderstand.
¿ Robin?
Robin?
- Tenemos ojos sobre ella, Robin.
We have eyes on, Robin.
¿ Qué tienes en la bolsa, Robin?
What have you got in the bag, Robin?
¡ Robin, espera!
Robin, wait!
¡ Robin!
Robin!
Robin, mis chicos están cerca.
Robin, my boys are close.
- Robin.
Robin.
- Robin.
Whoa, whoa.
- Levante las manos.
Robin. Put your hands up.
¡ Robin, por el amor de Dios!
Robin, for God's sake!
Robin, Chloe está a salvo!
Robin, Chloe's safe!
Robin!
Robin!
Pásala, Robin..
- Pass, Robin.
El Robin Hood de la heroína... porque evitaba los carteles mexicanos y hacía ahorrar al consumidor, y nunca le ponía polvo de ladrillo a su mierda.
Heroin Robin Hood... because he cut out the Mexican cartels and passed on the savings to the consumer, and he never cut his shit with brick dust.
Amanita no me dijo que salía con Robin Hood.
Amanita never told me she was dating Robin Hood.
Sí que eres como Robin Hood, ¿ no?
Mm. You are kinda like Robin Hood, aren't you?
No. No lo hagas, Robin.
Don't do it, Robin.
El joven Lord Robin hace caso de mi consejo.
Young Lord Robin heeds my advice.
Robin.
Robin.
- Está bien.
She's fine. Robin!
- ¡ Robin!
Robin!
¿ Robin te contó lo que iba a hacer hoy? ¿ A dónde iba?
Did Robin talk to you about what he was doing today, where he was going?
Pero, Philip, no tiene que ser Robin.
But, Philip, it doesn't have to be Robin.
Me preguntaba, Robin, cómo me sentiría cuando todo esto acabara.
I wondered, Robin, how I'd feel at the end of it all.
En nombre de toda la gente humillada y que sufre en Corea del Norte, Robin.
For the sake of the humiliated and suffering people of North Korea, Robin.
Escucha, solo quería revisar algunos detalles sobre el show con Robin mañana.
Listen, I just wanted to go over a few details about tomorrow's spotlight segment with Robin.
Fui víctima de violencia de género, Robin, durante años.
I was the victim of domestic violence, Robin, for years.
Lo que no estaría sucediendo si no fuera vestido como Robin Hood desde el primer momento.
Which wouldn't be happening if he wasn't dressed up like Robin Hood in the first place.
Este es un brillante esbozo de tu Robin.
This is a brilliant sketch of your Robin.
"¡ Robin, mi hermano, Robin!"
"Robin, my bro, Robin!"
"¡ Robin, mi hermano, Robin!"
"Robin, my bro!"
No. ¿ Por qué un chico como Robin iba a casarse con una chica como yo?
No. Why would a boy like Robin marry a girl like me'?
¿ Robin dijo algo, hermana?
Did Robin say something, Sis'?
Tengo suerte de tener a un chico como Robin.
I'm lucky I got a boy like Robin.
- No, Robin.
- No, Robin.
Cuando conocí a Robin.
When I met Robin.
- ¿ Quién es Robin?
- Who is Robin'?
Este es Robin.
This is Robin.
¿ Este es Robin?
This is Robin'?
- ¡ Robin, tú eres el hombre!
- Robin, you're the man!
¿ Y ese Robin de gran pecho?
And that Robin big-chest'?
Y tal vez Robin cambie después de casarse.
And maybe Robin will change after we get married.
¡ Calma, Robin!
Chill, Robin!
Cállate, Robin.
Shut up, Robin.
Bien hecho, Robin.
Good going, Robin.
Lo sabía En la cueva de los murciélagos, Robin
I knew it. To the bat cave, Robin.
Espera un minuto Robin monta escopeta como lo hace
Wait a minute. Robin rides shotgun like you do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]