English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Robín

Robín Çeviri İngilizce

85 parallel translation
Recordad a Robín, Robín de los Bosques
♪ Just remember what ♪ ♪ Robin, Robin, Robin Hood ♪
El robín de las bisagras era auténtico.
The rust on the hinges was real.
Así que anuncié públicamente que había huellas... en los artículos robados... y así tenté al delincuente a que repitiera su crimen... y recuperara el botín robado... o su "robín botado".
Thus I made it known that there were fingerprints to be found on the stolen items, thereby tempting the criminal to repeat his crime, and retrieve his ill-gotten booty, or his ill-booten gotty.
Érase un vez Robín de los Bosques.
Once upon a time, there was Robin Hood.
Si Robín Leach llama, sólo di, "¿ Cuál Alf?"
If robin leach calls back, Just say, "alf who?"
Ciro de Tal, Robín Hood de la tierra, ¿ el gran Syronium?
Cyrus of tal, robin hood of earth, the great syronium?
Soy Robín Hood.
I'm Robin Hood.
Robín de las cavernas. El Robin negro. El Robin cristiano.
Caveman Robin, Black Robin, Born-Again Robin.
Yo vi a Robín Givens en la tele
This Robin Givens on television.
Después de su matrimonio con Robín Givens y su asociación con Don King, la vida de Tyson se desmoronarse públicamente
A marriage with Robin Givens and Don King business partner - -
La novela de la vida de Mike Tyson y Robín Givens llega a su final
Love is transient. Tyson and Givens Federal soap is over.
Robín debería echar un vistazo.
You should let Robin take a look.
Estoy bien, Robín.
Just fine, Rob.
Ve tú, Robín.
But you go for it, Robin.
Ni siquiera sabemos quien es Robín.
I mean, who is this Robin guy anyway?
Seamos optimistas, hasta que regrese Robín y Jessica.
Let's just stick with the positive thoughts until Jessica and Robin get back.
¡ Robín!
Robin.
¡ Robín!
Robin?
Aunque queramos buscarlos para Jerry, tu hermana y Robín somos el único punto de unión.
No matter how bad we both want to go after them, we're the only point of reference for Jery, your sister, and Robin.
¿ Y Robín?
Robin?
- "Robín, el chico rehén".
"Robin, the boy hostage."
¿ Has escuchado de Robín, el chico maravilla?
Ever hear of Robin the Boy Wonder?
Pero en lugar de eso, silbaba esa estúpida canción de Robín Hood.
But instead, I'm whistling that stupid song from Robin Hood.
Eres una especie de Robín Hood y Lady Marion juntos en uno, ¿ no?
You're kind of like Robin Hood and Maid Marian all wrapped into one, huh?
Y, Robín tenía el don de encontrar..
And, Robin had a knack of finding..
Hola Robín..
Hi Robin..
Date prisa, Robín..
Hurry up, Robin..
Robín..
Robin..
Sólo se la llevara, Robín..
Just take her away, Robin..
Usted va a Robín..
You go with Robin..
Vamos, Robín se hará cargo de usted.
Come, Robin will take care of you.
Robín!
Robin!
- Robín!
- Robin!
Siempre era solo una cuestión de tiempo antes de que esta fantasía tuya de Robín Hood te trajera a esto...
It was always only a matter of time Before this robin hood fantasy of yours brought you here...
Robín quiere verte al frente.
Robin wants to see you out front.
- Ella lo es todo para mi, Robín.
Love? She's my everything, Robin.
Ciertamente, es vieja tuvo a Robín Faena-de-noche, del viejo Faenade-Noche Antes que yo fuera a San Clemente.
Certain she's old and had Robin Nightwork by old Nightwork before I came to Clement's Inn.
Batman y Robín.
Batman and Robin.
Robín se las había arreglado hasta ahora para tener a Patrice a una distancia prudencial.
Robin had managed, until now, to keep Patrice at arms length.
Durante los meses de verano, el Robín...
During the summer months, the Robin...
Gracias, Robín.
Thanks, Robin.
Robín, no sabía lo que estaba diciendo.
Robin, he didn't know what he was saying.
Robín Smythe.
Robin Smythe!
Robín Smythe!
- Five, four, three, - two, one.
Somos los Robín Hood de los bajos fondos.
We are the Robin Hoods of the underworld
Sabes, sinceramente creo, qué este Robín Hood bróker tiene, una comprensión del mundo real, que tú.
You know, I honestly believe that this Robin Hood stockbroker has a better understanding of the real world than you do.
Robín, quiero dejar algo claro.
Robin, I want to make something clear.
¡ Robín!
Robin!
- ¡ Robín!
- Robin!
Y escribiste en la tarjeta, feliz cumpleaños, Robín Hood.
Happy Birthday, Robin Hood.
Robín. El Sr. Smythe te dijo eso, ¿ eh?
What, did Robin, Mr. Smythe, tell you that?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]