English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ronald

Ronald Çeviri İngilizce

2,119 parallel translation
Ronald Reagan dice que se va a postular para presidente en 1988.
Well, Ronald Reagan says he's gonna be running for president in'88.
Ronald, sólo están agarrados de las manos.
Honestly, Ronald, they're only holding hands.
Con una enorme nariz roja como la del puto Ronald McDonald.
Oh, yeah, big red nose like Ronald fucking McDonald.
Si Ronald McDonald dirigiera todo...
If Ronald McDonald were running things...
¡ No te saldrás con la tuya, Ronald Maisonneuve!
You won't get away with this, Ronald Maisonneuve!
Aquí está el productor Ronald Maisonneuve para comentarlo.
Here's producer Ronald Maisonneuve to comment.
¡ Ronald es un chulo!
Ronald's a pimp!
Ronald Maisonneuve.
Ronald Maisonneuve.
Tranquilo, Ronald.
Easy, Ronald.
Soy Ronald Graham, y para los que no saben soy el editor de The Star.
I'm Ronald Graham, and for those of you who don't know, I'm the editor of The Star.
Me sorprendio realmente el discurso de Roland.
I was really surprised by Ronald's speech.
Ronald Reagan!
Ronald Reagan!
Le damos la bienvenida al cambio.
Ronald Reagan : We welcome change.
El tipo se llama Ronald.
It's a guy named Ronald.
Habla el Jefe del FBI, Ronald Pickar.
This is Bureau Chief Ronald Pickar.
Habla el Jefe del FBI Ronald Pickar.
This is Bureau Chief Ronald Pickar.
¿ Ronald Pickar? Sí, así es.
Ronald Pickar?
Soy Charlie Ronald.
I'm Charlie Ronald.
Charlie Ronald, en las calles. - Y en su cara. Ese soy yo, sí.
Charlie Ronald, "on the streets." - "And in your face." That's me, yeah.
Esto es Charlie Ronald de Nueva York libre de noticias.
This is Charlie Ronald for New York Free News.
Charlie Ronald es su compañero de estudios.
Charlie Ronald is your old college buddy.
Noland, Ronald.
Noland, Ronald.
Comisionado, él es Ronald Harlan.
Commissioner, this is Ronald Harlan.
¿ Qué pasa Ronald?
What goes on, ronald?
Ronald Greer también es médico.
Ronald Greer is also a medic.
Y Ronald, el payaso, que era el dueño de esta casa.
And Ronald, the clown, who used to own this house.
- Ronald Westbrook.
Ronald westbrook.
Gracias por venir a nuestro baile de Ronald Reagan.
Thanks for coming to our Ronald Reagan dance party.
Ronald...
Ronald, I've done it.
Ronald Swanson.
Ronald swanson.
Pone Ronald Swanson.
It says ronald swanson.
Jean-Michel llegó con Ronald Z. y Fab Five Freddy, todos detrás de Larry Gagosian.
Jean-Michel arrived Ronald Z. And Fab Five Freddy, all behind Larry Gagosian.
Ronald Reagan y el equipo de hockey estadounidense
Ronald Reagan and the 1980 "Miracle on Ice"
Ronald Reagan llegó a presidente, y el equipo de hockey estadounidense superó las estadísticas venció a los rusos y ganó el oro olímpico.
Ronald Reagan became president, and the U.S. hockey team overcame enormous odds to beat the Russians and win Olympic gold.
Ronald Reagan.
Ronald Reagan.
¡ Circa 1980 Ronald Reagan!
Circa 1980 Ronald Reagan!
Pero el mismo Ronald Reagan me dijo que viniera a devolver esto.
But Ronald Reagan himself told me to come here and return this.
La gran mayoría de los estadounidenses no quiso oír nada de eso y, en poco tiempo, llegó Ronald Reagan ofreciendo un mensaje mucho mejor.
The vast majority of the American people didn't want to hear anything like that and, in short order, came to see Ronald Reagan as offering a much preferable message.
Ellos son Ronald y Anthony.
( ANGELA SPEAKING ) NEV :
" Aquí yace Ronald Wayne Donald.
" here lies ronald wayne donald.
- Ronald Reagan.
- Ronald Reagan.
Yo, Ronald Reagan, juro solemnemente... que fielmente ejecutaré el cargo de Presidente de Estados Unidos.
I, Ronald Reagan, do solemnly swear that I will faithfully execute the office of president of the United States.
Superman es representado como la mano derecha de Reagan... la fuerza de la ley y el orden que debe contener al vigilante Batman.
Superman is painted as Ronald Reagan's right-hand man the force of law and order that must contain the vigilante Batman.
Eso es un delito de opinión contra la tarta de manzana, y ella necesita lavarse la boca con la sangre de Ronald Reagan, que fue derramada por todos nosotros.
That is a thought crime against apple pie, and she needs to wash her mouth out with the blood of Ronald Reagan, which was shed for us all.
A Boyd le sobrevive su hijo Ronald.
"Boyd survived by his son Ronald."
¡ Matar a Ronald Reagan!
Kill Ronald Reagan!
Ronald Reagan ya está muerto, Butters.
Ronald Reagan is dead now { *, Butters }.
Estamos investigando la muerte de Ronald Garrigan.
We're investigating the death of Ronald Garrigan.
- ¿ Tienes una dirección?
Ronald Driver.
- Cuando conocí a Ronald Reagan.
Meeting Ronald Reagan.
Mi amigo Ronald.
Me and blondie are going to have sex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]