English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ros

Ros Çeviri İngilizce

585 parallel translation
¿ Tiene una caña de pescar?
Have you got a fishing ros?
- ¿ Qué tal, Ros?
- Well, Ros.
Vamos, Ros.
Come on, Ros.
Nada, Ros.
Nothing, Ros.
Ros, esto me sabe muy mal.
Ros, I feel terrible about it.
Por favor, Ros, no.
Please, Ros, don't.
- Ros.
- Ros.
¿ Quieres irte, Ros?
You want to leave now, Ros?
¿ Qué te pasa, Ros?
What's the matter, Ros?
¿ Te importa, Ros?
Do you mind, Ros?
¡ Ros!
Ros!
¿ Qué te pasa, Ros?
What's wrong, Ros?
Venga Ros, Judy, Angela, Tony.
TOLLIVER : Come on, Roz. Judy, Angela, Toni, that's your cue.
- Me alegro mucho de conocerte, Ros.
I'm awfully glad I know you, Roz.
- ¡ No, Ros!
Oh, no, Roz.
- Buenas noches, Ros.
Good night, Roz.
Yo apuesto por Paul, Ros.
I'm betting on Paul, Roz.
Espera un momento, Ros.
Now, wait a minute, Roz.
Nunca te lo dije, Ros, pero estoy enamorado de ti, o eso pensaba,...
I never got around to telling you, Roz, but, I'm in love with you.
¡ Ros! - ¡ Ros!
Roz, Roz.
- Ros, el Ministerio del Aire lo aceptó.
Roz, the Air Ministry have agreed. Hello.
Buena suerte, Ros, y que seas muy feliz.
Good luck, Roz, and lots of happiness.
- ¡ Buena suerte, Ros! - ¡ Mucha suerte!
Good luck, Roz.
- ¡ Por Ros!
To Roz.
Fuiste muy amable con Ros, Tommy.
You were very sweet to Roz, Tommy.
De acuerdo, Ros.
Okay, Roz.
Pronto acabaran nues ros temores.
I can't stand this.
Y luego tú y Ros podrán vivir conmigo.
Then you and Ros can come and live with me.
- ¡ Hola, Ros...! Oh, hola, Jane.
Oh, hello, Ro - Well, hello, Jane.
Sí, Ros...
Yes, Ro...
Es muy bueno para los t ¡ ros curvos.
You'll find that it's great for curved shots.
Uso pétalos de rosa para cubrirlos.
I us e ros e petals to wrap them in.
Los t! ros I! bres y de esqu!
The free kicks and corners are okay.
Ros veremos luego.
I'll see you later.
Sr. Bond, Ud. Tiene lo que los griegos llaman tha'ros.
Mr. Bond, you have what the Greeks call tha'ros.
Conforme crecían, pulían sus poderes mágicos. Su fuerza aumentó de forma casi idéntica.
/ When I grow up, their powers / ros ³ y together with them in an identical rate.
Memorizamos cada detalle de su vida. Sus varios domicilios, sus inquietudes, sus alegrías.
We have memorised every detail of his life, his various addresses, his ca ros, his joys
Esta es Mari Ros.
This is Marirose.
Muy bien, mantenme informado. Quiero saber si Ros...
Okay. keep me posted.
Will, esta es Rosario.
I want to know if Ros- - Will. this is Rosario.
lle ros.
men!
Bue-nas tar-des, da-mas y caba-lle-ros. Buenas tardes, damas y caballeros.
Good evening, ladies and gentlemen.
¿ Ros, puedes analizarlo? Gracias.
Ros, can you test that for me?
Tenía que hacerse, Ros.
It had to be done, Ros.
Ros.
Ros.
Ésta es Ros.
This is Ros.
La mujer que Ros vio, tenía el pelo rubio.
The woman that Ros saw had blonde hair.
- ¡ Ros!
Roz!
LOS "DU ROS" CONTRAATACAN
F.L.N. COUNTER - ATTACKS
Ros y dva y ros y tres y uno y cuatro...
And one and four.
- Soy Tavana, la oficial ingeniera.
Ros-te-ka cha'Domak ootha Trill? I am Tavana, Engineering Officer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]