English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Roy

Roy Çeviri İngilizce

8,320 parallel translation
Este hombre es Roy Arnold.
The man here is Roy Arnold.
Roy Arnold es un asesino.
Roy Arnold is a murderer.
Roy Arnold hizo esto.
Was Roy Arnold did this.
Esto es por el whisky envenenado de Roy Arnold.
Here's to Roy Arnold's poisoned whiskey.
Has cruzado la frontera, Roy.
You crossed the line, Roy.
pensé que Roy podría haberla apuñalado porque la trayectoria no era consistente con la de un arquero de estatura media.
I thought Roy might have stabbed her because the trajectory wasn't consistent with that of an archer of average height.
Roy.
Roy.
Tener Roy engranajes y reunirse conmigo allí.
Have Roy gear up and meet me there.
Roy...
Roy...
Roy, tú ve a la esquina sureste.
Roy, take the southeast corner.
¿ Con Roy?
Roy?
Cisco, tú vas con Diggle y con Roy.
Cisco, you're with Diggle and Roy.
¡ Roy!
Roy!
- Roy...
Roy...
- Roy no puede ir.
Roy can't go.
Roy no lo hagas.
Roy, don't.
Rory no recordaba el ataque.
Roy had no memory of the attack.
Espera, Roy, ¿ a dónde crees que vas?
Wait, Roy, where do you think you're going?
¿ Que aunque Roy mató a mi hermana no es culpa suya?
That Roy killed my sister and it's not his fault?
Comparé la muestra con la sangre de Roy.
I tested it against the sample of Roy's blood.
No puedo.
If Roy killed Sara, then- - if Roy killed Sara, then... I can't.
Una autopsia virtual, que, teniendo en cuenta lo que Roy ha descrito, parece que le incrimina.
A virtual autopsy, in light of what Roy's described, it sounds incriminating.
Oliver, deja que vaya a por Roy.
Oliver, let me go after Roy.
Yo fui quien trajo a Roy a esta cruzada.
I'm the one who brought Roy into this crusade.
¿ Y qué pasa con Roy?
And what about Roy?
Hay algo que tienes que saber, Roy.
There's something you need to know, Roy.
¿ Se dice "rai" o "roi"?
Rye? Roy. I don't know.
No estoy recayendo. Este es Roy.
I'm not relapsing.
Mi padrino en Adictos Anónimos.
This is Roy. He's my L.A. sponsor.
¿ Este es Roy?
This is Roy?
Roy, mueve los dedos de los pies, por favor.
Roy, wiggle your toes for me, would you, please?
Roy, es posible que la sangre a tu columna pero voy hacer todo lo posible por arreglarlo, ¿ vale?
Roy, it's possible that the blood to your spine has been cut off by the graft, but I'm gonna do everything I can to fix it, okay?
Roy, ¿ estás con nosotros?
Roy, are you with us?
Roy, estás bien.
Roy, you're okay.
Roy, mueve los dedos, ¿ vale?
Roy, wiggle your toes, okay?
Roy, mueve los dedos.
Roy, wiggle your toes.
Roy Orbison justo después que el contrato con Sun terminó.
Roy Orbison straight after the Sun deal ended.
Roy Orbison...
Roy Orbison...
Me hice cargo de la cuarta temporada, Y es que cuando construimos esta etapa donde Roy Orbison golpeó las notas altas que sólo él podía.
I took over in season four, and that's when we built this stage where Roy Orbison hit those high notes that only he could.
Yo estoy trabajando con John Lennon y Roy Cicala en el piso de arriba.
I'm working with John Lennon and Roy Cicala upstairs.
Cuando era niño, conseguí un trabajo en el Record Plant y este tipo Roy Cicala era un maestro.
When I was a kid, I got a job at the Record Plant and this guy Roy Cicala was a teacher.
Roy... el de Starbucks.
Roy, you know, down at the Starbucks.
- ¿ Tenemos a Roy en HULA?
We got Roy up there at HULA? - Yeah.
Roy, ¿ pasas los códigos a un monitor?
Roy, can you get all the codes on a monitor?
- ¿ Roy?
- Roy?
Vamos, Roy.
Come on, Roy.
- Roy, libéralo.
- Roy, release.
Adiós, Roy.
Good bye, Roy.
Roy Acuff, ha sido una gran estrella aquí en el Opry durante bastante tiempo.
Roy Acuff, as you know, has been a big star at the Opry here for quite some time.
Es el socio de Roy Acuff.
Roy Acuff's partner.
- ¡ Roy!
- Roy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]