Rt Çeviri İngilizce
205 parallel translation
Recuerde el procedimiento RT
Remember your RT procedure.
Comuníquese con Viper en lenguaje común...
Call Viperous on RT. Plain language.
No se puede transmitir, el radiotransmisor está destrozado, señor.
It's no good! The RT's smashed, sir!
Es desaliñado e irritante, pero tiene un gran corazón.
Rt. He's sloppy and irritating, but he's got a big heart
Lo siento. Me lastimas, Corry.
YOU H U RT M E, CORRY.
Todo lo que tengo es una camisa, un libro, un lápiz y un par de zapatos.
ALL I HAVE IS A SH I RT, A LEDG ER BOOK, A PENCI L AND A PAIR OF SHOES.
Esta teniendo alucinaciones.
I DON'T WANT TO H U RT YOU.
No quiero hacerte daño, Martin.
I DON'T WANT TO H U RT YOU, SON. I WON'T H U RT YOU.
¡ Estás herido!
YOU'RE H U RT.
Voy a pedir un gran deseo,... y no serás lastimado.
AND YOU AIN'T GON NA GET H U RT NONE EITHER. YOU HEAR, BOLI E?
Cuídate, Bolie. Que no te lastimen.
TAKE CARE OF YOURSELF, BOLI E. DON'T GET H U RT NON E.
Estaban lastimados, pero alguien dijo que podría darle con ellos.
G EE, IT H U RT LIKE ANYTHING BUT SOMEBODY SAID I GOT HIM WITH IT.
Ese chico debió golpearme tan fuerte que me quitó todo el dolor.
THAT BOY MUST HAVE H IT ME SO HARD IT KNOCKED ALL THE H U RT RIGHT OUT OF ME.
Si alguien sale lastimado será usted, pero no espero que me crea.
IT WON'T H U RT H ER? IF ANYBODY GETS H U RT, IT'LL BE YOU.
Me consta que eres afectuoso y honesto, que mides tus palabras antes de pronunciarlas. Por eso me preocupan tus vacilaciones.
And for I know thou'rt full of love and honesty and weigh'st thy words before thou giv'st them breath therefore these stops of thine fright me the more.
Sé que no es así. No eres tan malvado.
I know thou didst not, thou'rt not such a villain.
Mantener en el contrato de RT y ser rápido.
Keep in RT contract and be quick.
Price, pase a la RT.
Price, switch to RT.
MO ZA RT
Mozart experimental film 2
Rápido, el radio teléfono, coge la frecuencia de UNIT.
Quick, the RT UNIT's Frequency.
Os quiero a ti y a Benton en contacto por radio.
I want you and Benton in RT contact.
- Usted ha comprobado su RT?
- You've checked your RT?
Herman, no intervengas.
Herman, d on't you h u rt th e catch.
Ogden, el número cinco Recepción - póngalas en la RT ¿ quieres?
Ogden, number five reception - get them on the RT will you?
¡ Manténgase en contacto por radio!
Keep in RT contact.
BEST WESTERN I N N DE SU N CITY BU RT Y LIZZI E EN LA SALA OASIS
# You make me feel like spring has sprung # # And every time I see you grin #
Y un botà ³ n RT uno.
And an RT button one.
Vé y dile a Nanny que lo arregle.
Go along and have Nanny fix'rt.
Míralo!
Look at'rt!
He perdido completamente la comunicación con el Speedbird Concorde 192.
I have total RT breakdown on Speedbird Concorde 192.
Sí, la comunicación comenzó a perderse. Y la señal del transpondedor desapareció de la pantalla.
Yes, the RT started to break up and the transponder signal just faded from the screen.
Extrañamente, usted es un consuelo, MacGyver.
, You know, in a weird way you're a comfo rt, MacGyver.
Pero si tuviera la plata, yo compraría un BMW RT 1000.
But if I had the dough, I'd buy a BMW RT 1000.
Comenzamos el experimento de transferencia de pensamientos R2-638.
Now commencing real-time thought transmission experiment RT 638.
Y más te vale no tardar, que hay más trabajo.
And be quick, thou'rt best, To answer other business.
Imagínense la mugre, la suciedad, el olor a sudor, la desesperación.
Picture the grime, the Di rt, the smell of sweat, the despair.
Sun Tzu, "El arte de la guerra".
Sun Tzu, "A rt of War."
Como hombre que eres, dame esa copa.
As thou'rt a man, give me the cup.
Estamos transmitiendo desde el reloj babaro, el termometro ahora marca los 0 ° pero claro que la temperatura siempre es mas alta bajo las hojas de este arbol, y aqui hay una pareja
W "endy" R "ichard" s "re" p "o" rt "in" g "from" E "del" b "r" ü "c" k, I "owa", s "ite of the world-famo" us "h" u "man cloc" k. T "he tem" p "erat" u "re o" u "t" s "ide" s "tand" s "at" 3 1 "de" g "ree" s bu "t the tem" p "erat" u "re i" s "alway" s "warmer" u "nderneath the mi" s "tletoe arch." H "ere"'s "a co" up "le now." Y "o" u k "id" s k "now where yo" u'"re" s "tandin" g?
¡ ¡ TODOS LOS SANTAS A LA LINEA DE SALIDA, TODOS LOS SANTAS A LA LINEA DE SALIDA!
A "ll" S "anta" s "to the" s "ta" rt "in" g "line." See you at the finish line.
Una unidad RT.
An RT unit.
Sebastian Lyddiard, Edward Lyddiard, El honorable William Lyddiard, George Lyddiard,
Sebastian Lyddiard, Edward Lyddiard, the Rt Hon William Lyddiard, George Lyddiard,
¡ Por favor, estate quieto!
Ba rt, please stay!
Hormonas para la menopausia.
Emergency RT.
Mokép RT and the Hungarian Academy for Drama and Film present
Mokép RT and the Hungarian Academy for Drama and Film present
Transmita :
Get Viperous on RT.
¿ Lastimarte?
H U RT YOU? HOW CAN I H U RT YOU?
- Es su precio.
WELL, YOU'RE GOING TO LOSE YOUR SH I RT THAT WAY.
¿ Lo escuchas, Bolie?
YOU BEEN H U RT ENOUGH ALREADY.
Soy demasiado viejo... y estoy muy herido para creerlo.
AND I'M TOO H U RT TO BELIEVE.
Francamente, sería lo mismo que si tuviera un cocker spaniel.
SHE'LL FEEL H U RT, BUT SHE'LL FORGIVE YOU AND LOVE YOU JUST THE SAM E.