Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Sandy
Sandy Çeviri İngilizce
5,676 parallel translation
- Sandy...
- Sandy...
Sandy dijo usted comienza hoy.
Sandy said you start today.
- Sandy. Wow!
- Sandy.
- No. de arena funciona de arriba en la UCI.
Sandy works upstairs in the ICU.
Sandy, tienes que proteger usted y su padre.
Sandy, you need to protect yourself and your father.
Sandy?
Sandy?
Sandy dijo que necesitaba espacio.
Sandy said she needed space.
- ¿ Has hablado con arena todavía?
- Have you talked to Sandy yet? - No!
- OK. ¿ Cómo está Sandy?
How's Sandy doing?
Yo esperaba realmente usted podría ser capaz de ayudar a me fuera con arena realidad.
I was actually hoping you might be able to help me out with Sandy actually.
Y acaba de dar de arena del tiempo, sí, pero no desaparecen.
And just give Sandy time, yes, but don't disappear.
- Sandy tiró la jeringa en la basura en vez de los sostenidos contenedor.
- Sandy threw the syringe in the garbage instead of the sharps container.
Sandy me dijo.
Sandy told me.
Tu padre sabía de mí, de arena, todo el asunto.
Your dad knew about me, Sandy, the whole thing.
- Sé lo de Sandy.
- I know about Sandy.
Arena tiene que mantener su trabajo, y bueno, por lo que hizo.
Sandy got to keep her job, and hey, so did you.
Arena, que en la cama ya?
Sandy, you in bed already?
- Sandy, tienes que...
- Sandy, you need to...
Bueno, inteligente como usted, es posible que no sabe lo que es correcto para la arena!
Well, smart as you are, you might not know what's right for Sandy!
- lo que es correcto para la arena?
- what's right for Sandy?
- SANDY SABE CUÁL ES EL ADECUADO PARA SANDY!
- SANDY KNOWS WHAT'S RIGHT FOR SANDY!
Arena sabe.
Sandy knows.
Y de arena ya canceló la boda.
And Sandy already canceled the wedding.
Salvo que Sandy está embarazada.
Except that Sandy's pregnant.
Arena necesita estar solo, encontrar un buen lugar para vivir, y establecerse con su bebé.
Sandy needs to be alone, find a good place to live, and settle down with her baby.
Una vez que este bebé recién nacido, arena no va a ser la misma arena más, lo que puede no ser el mismo Mel.
Once this baby's born, Sandy's not gonna be the same Sandy anymore, so you can't be the same Mel.
Arena se reportó enfermo.
Sandy called in sick.
Arena siempre será mi hija ; que, muy probablemente, no será mi hijo-en-ley.
Sandy will always be my daughter ; you, very likely, won't be my son-in-law.
- Sigo siendo el PADRE, Sandy!
- I'M STILL THE FATHER, Sandy!
Sandy, hi.
Sandy, hi.
Y tu hermana Sandy, ella tendrá que ir delante del Colegio.
And your sister Sandy, she'll have to go in front of the College.
- Le dijiste a Farina sobre el incidente sostenidos, sobre Sandy y yo, y la prueba de VIH.
- You told Farina about the sharps incident, about Sandy and me, and the HIV test.
¿ Por qué más Qué opinas de arena y Mel trabajar en un hospital?
Why else do you think Sandy and Mel work in an hospital?
No se lo dije a nadie acerca de usted y de arena, y tampoco lo hice Zoe.
I didn't tell anyone about you and Sandy, and neither did Zoe.
- Sandy descarga la boda, ella no le devuelve la llamada durante dos semanas... te dije.
- Sandy blows off the wedding, she doesn't call him back for two weeks... I told you.
Arena, podemos hacer esto.
Sandy, we can do this.
Arena, hay un largo camino por recorrer todavía.
Sandy, there's a long way to go yet.
Arena...
Sandy...
Aceptar, switch, Sandy.
OK, switch, Sandy.
Arena, punto 5 molinos de epinefrina.
Sandy, point 5 mills of epinephrine.
Hey, Sandy.
Hey, Sandy.
- Sandy...
- And if she dies, she won't... she won't even get to do that, let alone hold her grandchild. - Sandy...
¿ Así que tu mamá afortunada arena estaba allí.
So your mom's lucky Sandy was there.
- Gran idea, Sandy.
- Great idea, Sandy.
Oh, Sandy, cariño, es que el vestido?
Oh, Sandy, honey, is that your dress?
Huracán Sandy.
Superstorm Sandy.
Estos son los colegas Marcel y Sandy.
Meet best bros Marcel and Sandy.
Bueno, íbamos a desayunar... y Sandy me retó a que no podía ganarle...
Well, we were on our way to breakfast, and then Sandy bet me that I couldn't beat him
Maldita sea, estoy llena de arena.
God damn, I'm Sandy.
Estaban allí con Sandy cuando pasó.
They were there with sandy when it happened.
- Sandy.
- Sandy.