English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Seis

Seis Çeviri İngilizce

66,459 parallel translation
Deben haber sido las seis.
Must have been about six.
¿ Seis treinta?
Six-thirty?
Seis, siete, ocho...
Six, seven, eight...
Cuatro, cinco, seis...
Four, five, six...
Por seis semanas.
For six weeks.
Seis William Lincoln 21.
Six-William-Lincoln-Twenty-One,
Seis William Lincoln 21.
Six-William-Lincoln-Twenty-One is in pursuit.
El jefe se va a jubilar en seis semanas, quiere que estés tres semanas allí con él antes de entregar el mando.
Chief, S.E. is retiring in six, he wants you there three weeks with him before he hands over the reins.
Tú pasaste años siguiendo a Gunn y en estos seis meses, nada.
You've been stalking Gunn for years, and then the last six months, nothing.
Seis robos con violencia cuatro robos de auto, tres tiroteos, dos homicidios.
Half a dozen robbery assaults. Four carjackings, three shootings, two murders.
Ataca más o menos cada seis meses.
Incidents occurring roughly every six months.
Desde las seis hasta ", papi ".
6 p.m. until ai, papi.
Seis horas, durante las cuales fueron al Duty Free y compraron muchos cigarrillos y alcohol.
A six-hour layover in which they visited the Dubai international duty-free and bought copious amounts of cigarettes and alcohol.
- Seis meses.
- Six months.
No te lo chuparía seis minutos, no lo haría durante cuatro.
I wouldn't suck your dick for six minutes, I wouldn't do it for four.
MATRÍCULA Cinco, seis, siete...
Five, six, seven...
Mira, llevamos seis años juntos.
Look, we've been together six years.
Solo son las seis.
- Crash. It's only 6 : 00.
Es solo que llevo yendo a la iglesia seis años y he sido voluntaria en Manos Amigas tres, y nunca te he oído decir ni una palabra sobre Cielo Vacío.
It's just that I've been coming to church for six years and I've volunteered at Helping Hands for three, and I have never heard you say a word about this Hollow Sky.
Señor, llevo trabajando aquí seis meses.
Sir, I've been working in this bloc for six months.
Seis meses.
Six months.
Aunque fueran seis semanas intento terminar el techo antes del invierno.
Even if it's six, I'm trying to get that roof on before winter.
7.5 miligramos seis veces al día.
7.5 milligrams six times a day.
Porque me iré de aquí en seis meses y tú te quedarás aquí el resto de tu patética vida.
'Cause I'm getting out of here in six months, and you're stuck here for the rest of your fucking life.
Cinco, siete, dos, seis, siete, cuatro, cuatro, uno, ocho, siete.
5-7-2-6-7-4-4-1-8-7.
Foxtail está a nuestras seis.
Foxtail's on our six.
En seis meses, tendrá el poder, los medios y la libertad para, literalmente, salvar un pedazo del mundo.
In six months, you will have the power, the means, and the freedom to literally save a piece of the world.
¿ Crees que Rowan, maestro manipulador, pasó seis meses cautivo de esa gente y no pudo encontrar nada útil?
You believe that Rowan, master manipulator, spent six months captive with these people and didn't cull anything useful?
Tuvimos una buena carrera por seis, siete meses, ¿ verdad?
We had a great run for, like, six, seven months, right?
La chica no podía resistirse a comprar "seis calzones por cinco".
I mean, the girl could not resist a "buy five panties, get the sixth free" event.
Seis azules.
Six Blues.
- ¿ Seis azules los estaban atacando?
- Six Blues charging you?
Seis marines se dirigen hacia nosotros.
Six marines headed our way.
Seis en formación al frente y el séptimo cierra la marcha.
Six in formation up front and the seventh bringing up the rear.
Cuatro, cinco, seis setecientos. Ocho nueve, diez.
6, 7... 8... 9... 10.
Seis-William-veintidós.
6-William-22.
Con buena conducta, sale en seis.
He behaves himself, - he's out in six.
Eras miembro del club de "seis meses".
Thought you were a proud member of the "sixth month" club.
Alguien es asesinado y seis horas después descubrimos quién cometió el crimen y sabemos que está muerto.
A guy is murdered, and six hours later, we not only discover who committed the crime, but we also know that he's dead.
Tienes que hacer reposo y se curará sola. En seis semanas.
Rest and it'll heal on its own in about... six weeks.
¡ Ochenta y seis!
Eighty-six!
No se ha acostado con su mujer en seis meses.
He hasn't fucked his woman in six months.
Es un anillo de seis dígitos, hijo.
It's a six-figure ring, son.
Wilks tiene seis años más de una sentencia por drogas.
Wilks has six years left on a drug sentence.
Y esos seis años no van a desaparecer sin información necesaria para encontrar y condenar a Ortiz...
And those six years aren't going away without information necessary to find and convict Ortiz...
La parcial en el jarrón pertenece a Franklin Dwayne Pearl, arrestado en 2009 por robo a mano armada, puesto en libertad condicional hace seis meses.
Partial on the vase belongs to Franklin Dwayne Pearl, arrested in 2009 for armed robbery, released on parole six months ago.
Eso sería añadir un extra de seis meses...
That would add an extra six months to my...
Su cliente tiene seis años más de condena.
Your client has six years left on his sentence.
Seis años o tres.
Six years or three.
Seis.
Six.
- Seis.
Six.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]