English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Sergeant

Sergeant Çeviri İngilizce

23,808 parallel translation
Despedido, aye-aye, sargento de artillería.
Dismissed, aye-aye, Gunnery Sergeant.
Buenas tardes, sargento de artillería.
Good afternoon, Gunnery Sergeant.
Entendido, Sargento de artillería.
Roger that, Gunnery Sergeant.
lo siento, sargento de artillería.
I'm sorry, Gunnery Sergeant.
HUTCH : ( en la radio ) Aplicación de parches a través de ahora, sargento de artillería.
HUTCH : ( OVER RADIO ) Patching you through now, Gunnery Sergeant.
Sargento Albright?
Staff Sergeant Albright?
Estamos a más de 38 grados esta noche, sargento.
It's over 100 degrees out here tonight, Sergeant.
Wyatt era sargento, desapareció durante unas maniobras y volvió unas cuantas semanas más tarde con algunas ideas bastante raras.
Wyatt was a sergeant, went missing while out on some maneuvers and came back a few weeks later with some pretty strange ideas.
Wyatt era mi sargento.
Wyatt was my sergeant.
El sargento primero se llevó la peor parte.
Staff sergeant got the worst of it.
¡ Sargento Conway!
Sergeant Conway!
Solo, un sargento, ha acabado con una docena.
One sergeant alone took out a dozen.
No se ofenda, sargento, pero no importa lo rápidos que sean sus hombres.
No offense, sergeant, but no matter how fast your guys are,
El Mayor Sargento Gene Vandenham. Has oído de él?
- Sergeant major Gene Vandenham.
El Mayor Sargento Gene Vandenham es América.
Sergeant major Gene Vandenham is America.
Damas y caballeros... El Mayor Sargento Gene Vandenham.
Ladies and gentleman, sergeant major Gene Vandenham.
El sargento cree que ayudaban a la célula.
Uh, the sergeant here thinks they rolled up the cell.
Conduzca por pronto como sea posible, sargento, estamos casi allí.
Drive on quickly as you can, Sergeant, we're almost there.
- Sargento.
- Sergeant.
Voy a ir a buscar a sargento Murray.
I'll go and find Sergeant Murray.
Luego robó una bicicleta de la estación Garda, que le pertenecía al Sargento Healy.
He then went to nick the bike from outside the Garda station which belonged to Sergeant Healy.
Tenemos suerte de tener Gardaí como el Sargento Healy para protegernos de los criminales peligrosos. HÉROE LOCAL
We are so lucky to have Gardai like Sergeant Healy, er, to protect us from dangerous criminals.
Inspector Barnaby, Sargento.
Inspector Barnaby, Sergeant.
¿ Hermana Fabian? ¿ Es todo, sargento Gudgett?
Sister Fabian? If that's all, Sergeant Gudgett?
Lo siento sargento, la chica esta obviamente confundida.
I'm sorry, Sergeant, the girl is obviously confused.
Disculpen, caballeros, pero el sargento Gudgett tiene toda la razón.
Sorry, gentlemen, but Sergeant Gudgett is absolutely correct.
Sargento, tráigame a la agente Stratton.
- Sergeant, fetch me Constable Stratton.
Es sargento Gudgett es muy eficaz con sus técnicas de interrogatorio.
Sergeant Gudgett is quite effective in his interrogation techniques.
Hola, sargento.
Hello, Sergeant.
Sargento, necesito hablar con la hermana Grace inmediatamente.
Sergeant, I need to speak to Sister Grace immediately.
El sargento de guardia lo acaba de encontrar.
The desk sergeant just found it.
El sargento Strange dijo que podría encontrarlo aquí.
Sergeant Strange said I might find you here.
Sargento.
Sergeant.
¡ Sargento!
Sergeant!
Tal como lo veo, no perdemos a un sargento sino que ganamos a un vaquero.
So the way I look at it, we're not so much losing a Detective Sergeant as gaining a cowboy.
Este es el sargento de artillería Hugh Patterson.
This is Gunnery Sergeant Hugh Patterson.
¿ Qué tan bien conoces sargento de artillería Patterson?
How well do you know Gunnery Sergeant Patterson?
Señora, Jodie Pevensey vino a hablar con Ud.
Ma'am, desk sergeant says Jodie Pevensey is here to see you.
Sr. Grote, soy el sargento Mahoney.
Mr. Grote, I'm Sergeant Mahoney.
Sí, era sargento mayor.
Yeah, he was a master sergeant.
Y, ¿ qué pasa con el examen para sargento?
Now... what's this about a sergeant's exam?
Aunque, esta mañana rendí mi examen de sargento.
Although, I sat my sergeant's exam this morning.
Es curioso, eso nunca apareció en el examen de sargento.
Funny, that never came up in the sergeant's exam.
Thursday, estos son el Comisario Crowthorn y el sargento Craig.
Thursday, this is Detective Superintendent Crowthorn and Detective Sergeant Craig.
Tu sargento ya está.
Your sergeant's come through.
Sargento Vimes.
Sergeant Vimes.
- Sargento Strange.
Sergeant Strange.
Un tal sargento Strange.
A Detective Sergeant Strange.
Quédese con el sargento Strange.
Keep by Sergeant Strange.
Mira a mi hija, Sargento Best.
- Look at my daughter, sergeant best.
Gracias.
That will be all, sergeant. - Thanks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]