English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Serió

Serió Çeviri İngilizce

22 parallel translation
- ¿ En serió?
Really?
- En serió. Está afuera.
He's out there looking for you right now.
- ¿ En serió? - Sí.
- You are?
- ¿ En serió?
- You are?
- ¿ Charlar o hablar en serió?
- You mean talk, or talk talk?
¿ En serió?
Really?
- ¿ En serió?
- Really?
Si no lo tomas en serio, el espíritu no lo tomara en serió.
If you don't take it serious, it won't take you serious.
En serió estabas sentada en la oscuridad? De otro modo no te habría dejado entrar en la academia.
You're seriously sitting in the dark? And I'm guessing Miss Raine doesn't know, otherwise she would never have let you into the Academy.
En serió.
Really.
Oh, ¿ En serió?
- Oh, really? - Yeah.
¿ En serió?
- Really?
Sí, en serió.
- Yes, really.
¡ Tenemos un serió problema aquí!
We got a real problem here!
¡ En serió lo haré!
I will. Really!
¡ Eso es serió!
That's so major!
¡ Serió!
May-jer!
Serio, serió.
May-jer, may-jor.
Un serió caso de perra.
A serious case of bitch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]