English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Serío

Serío Çeviri İngilizce

12 parallel translation
Van a arrestarte otra vez, está vez va en serío.
They're going to arrest you again, this time for keeps.
En serío.
I'll say.
Lo digo en serío, no sólo por decir.
I'm really serious. I'm not just saying this.
Pese a lo ínformal del fílm, algunos crítícos creían que empezaba a tomarse a sí mísmo y al mundo demasíado en serío.
Despite the film's casual construction, some critics thought Chaplin was beginning to take himself and the world too seriously.
Comenzó como una broma que se covirtió en algo serío.Tardaron en atraparlo.
Started out as a prank, but became this big deal. Took them all night to find her.
¿ En serío?
Are you serious?
Hemos terminado. ¿ En serío?
We're done. We've done it?
¿ En serío es esto?
Really with this?
Oh, esa hostilidad, ¿ en serío?
Oh, the hostility, really?
En serío, sí.
Really, ya.
- ¿ En serío creías que era la policía?
[H] Were you really scared?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]