English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Sierra

Sierra Çeviri İngilizce

3,731 parallel translation
La sierra desgarró el proceso xifoides y el esternón.
The saw ripped through the xiphoid process and sternum.
Creo que el fluido es aceite que se filtró de la sierra.
- I think the fluid is oil that seeped out from the chain saw.
Solo es un hombre necio, que trató de hacer malabares con una sierra, un pelota de tenis, y una manzana Fuji después de beber demasiado.
This is just a foolish man who tried to juggle a chain saw, a tennis ball and a Fuji apple after drinking too much.
Ha habido pérdida masiva de sangre, se le hizo una cesárea con un cuchillo de sierra y luego cruelmente cosida.
There's been massive blood loss. She was given a C-section with a serrated-edge knife, then crudely stitched back up.
Eso es consistente con la fuerza producida por una sierra a motor.
That's consistent with the force provided by a motor-driven saw.
Cortando desde la izquierda, no hubiera hecho palanca sobre la sierra.
Cutting from the left, he wouldn't have had any leverage over the saw.
Pero si fuera zurdo, y su mano dominante fuera la que guiaba la sierra, entonces hacer palanca no habría sido un problema, y podría haber hecho un corte firme y recto.
But if he was left-handed, and his dominant hand was guiding the saw, then leverage wouldn't have been an issue, and he could've made a straight, steady cut.
Vamos a necesitar una sierra para metales.
We're gonna need a hacksaw.
El patrón indica que fue hecho con un cuchillo de sierra.
Whoa. Pattern looks like it was made by a serrated knife.
Para comenzar, no era realmente un Escort sino un Sierra... Con la falsa carrocería de un Escort sobre él
First off, it wasn't really an Escort, it was a Sierra with a fake Escort body on it.
El debate político de esta noche se ha terminado, ¿ de acuerdo?
The Sierra Club meeting is over, okay?
Condado de Sierra, Nuevo México, 2010.
Sierra County, New Mexico, 2010
Menos mal que no tienes una sierra eléctrica.
Be glad you don't own a chainsaw.
Hey, sierra para huesos traerlo aquí!
Hey, bone saws bring it here.
¡ Suelta la maldita sierra!
Drop the fucking saw!
El asiento está cortado con una sierra.
Seat's all sawed up.
Recibido, señor, pero una sierra eléctrica no lo hace a prueba de balas.
Copy that, sir, but a chainsaw don't make you bulletproof.
- ¿ Tienes una sierra, o un hacha, o algo?
Do you have a hacksaw or an axe or anything? No. I don't know.
Bean, ¡ limpia el sector Sierra!
Bean, mop up in sector Sierra!
¡ A Sierra, ya!
Do Sierra now!
Hubo un maldito moto sierra en el fondo.
There was a fuckin chainsaw in the background.
Mi preferencia es la Misión del Valle en Sierra Leona.
My preference is for the Valley Mission in Sierra Leone.
Es aún más cálido en Sierra Leona.
It's even warmer in Sierra Leone.
A un valle en Sierra Leona donde no hay agua.
A valley in Sierra Leone where there is no water.
Ocho-Alfa-16, un testigo nos indica que el sospechoso va hacia el norte sobre Sierra, a 12 kilómetros de ustedes.
8-Adam-16, we got a witness puts suspect heading north on Sierra. That's eight miles north of you.
No veo pelaje en esa sierra defectuosa.
I don't see no fur in that nonworking chainsaw.
Sierra Club, NRDC. Hasta trabajamos con Earth First en una campaña para salvar los últimos secuoyas de California.
Sierra Club, NRDC, even worked with Earth First on a campaign to save the last ancient redwoods in California.
METRO SIERRA vendajes ACE en su coche,
METRO SAW ACE BANDAGES IN HIS CAR,
Entonces, el pescado, el pingüino y la sierra eléctrica se fueron de campamento.
So, the fish, the penguin and the chainsaw go on a camping trip.
El pingüino piensa acerca de lo que acaba de decir el pescado y le pregunta a la sierra eléctrica : " Escucha, amiga,
The penguin thinks about what the fish said and asks the chainsaw, " Look, buddy.
Como respuesta, la sierra eléctrica le corta la cabeza al pingüino sin pronunciar palabra, y se dirige al pescado.
In response, the chainsaw cuts off the penguin's head without a word and turns to the fish,
El pescado, el pingüino y la sierra eléctrica van juntos de campamento.
The fish, the penguin and the chainsaw go camping together.
Oscar Hotel Lima Sierra Bravo, torre Estocolmo.
Oscar Hotel Lima Sierra Bravo, Stockholm tower.
- Sierra para el hueso.
Bone saw.
- La sierra, sí.
- Oh, bone saw.
Y a medida que pasaban los meses y la sierra china ningún progreso en la pared, montado tensión.
And as the months passed and the Chinese saw no progress on the wall, tension mounted.
El oro de Sierra Pelada llega al palacio Presedencial.
The gold from Serra Pelada reaches the Presedential Palace.
Su peso es de 7 kilos 400 gramos y fue encontrada el domingo en Sierra Pelada de la minera Lindomar Natal.
It weighs 7 kilos 400 grams and was found last Sunday in Serra Pelada by miner Lindomar Natal.
¿ Lo qué el Negro no podía imaginar era que cuando Sierra Pelada cerraba, el quedaria en la ruina y la bailarina que por allí... se convertiria en una exitosa empresaria.
What Nego couldn't imagine was that when Serra Pelada closed down, he'd be flat broke and that dancer over there... would become a successful businesswoman in the capital.
Estamos en Sierra Pelada!
You're in Serra Pelada!
La gente empezó a hablar de Sierra Pelada en todo Brasil.
People began talking about Serra Pelada all over Brazil.
Desde su descubrimiento a principios de 1980, la mina Sierra Pelada ha producido alrededor de seis toneladas de oro.
Since its discovery in early 1980, the mine at Serra Pelada has already produced around six tons of gold.
El oro fue enviado fuera de Sierra Pelada por el recorrido oficial, con una escolta policial a la pista de aterrizaje.
Gold was shipped out of Serra Pelada by the official route, with a police escort to the airstrip.
Alguien encontro su camino a Sierra Pelada y las Marias fueron atribuidas.
aids had found its way to Serra Pelada and the Marias were blamed.
Hombre, si encuentras una zona en Sierra Pelada que no da nada de oro me la enseñas a mí, porque nunca he visto una.
Man if you find a claim in Serra Pelada that doesn't give you any gold you show it to me, because I've never seen one.
Sierra Pelada se convirtió en la mayor concentración de mano de obra desde las pirámides de Egipto.
Serra Pelada turned into the biggest concentration of manual labor ever since the pyramids in Egypt.
Sierra Pelada, que solía ser una colina, se ha convertido en un agujero.
Serra Pelada, which used to be a hill, turned into a hole.
Cubrí la lana y la sierra.
I covered the wool and the saw.
Señor, la sierra de Pakistán Me abrir la bolsa de Tawfeeq
Sir, the Pakistani saw me opening Tawfeeq's bag
[Zumbido de la sierra]
[saw buzzing]
¿ Qué pasa con la sierra?
What about the saw?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]