Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Skank
Skank Çeviri İngilizce
969 parallel translation
¡ Admítelo, asquerosa!
Admit it, you little skank!
¡ Sí, de la que se voltea a su mujer!
So what? How about your wife, that skank? !
¡ Basura!
You skank!
Dicen que soy un pendón
They say I'm a skank
Sucia, sucia
Skank, skank
Mira esas chicas, Skank.
Look at all these girls.
Pack, estoy trabajando en los autos. Haremos las cosas a mi manera, Skank, así será más divertido.
Oh, shit, pack, I'd rather be working on the car... we do things my way, skank, and it's a lot of fun.
Skank, ¿ Me haces un favor?
And, skank... Do me a favor, will you?
¡ Skank, eres un marica!
Skank, you pussy!
¿ Skank?
Skank!
¿ Mi sobrino Skank y su amigo Gutterboy?
My nephew skank and his pal gutterboy? Over there.
- ¿ Tú? - ¡ Skank!
Yo, skank!
Skank, ayúdame.
Skank, a little help here?
Son mis patatas fritas, pero eso no tiene sentido.
I smell French fries, skank. But that don't make no sense, huh?
Nadie lo había visto antes. - No me pegues en la cabeza.
Nobody's seen that guy before, it's... you hit me in the head again, skank.
¿ Puedo llamarte así?
I can call you skank, can't I?
Presta atención, Skank.
Well, you listen good, skank.
No tenemos teléfono, Skank.
We ain't got no telephone, skank.
Skank, ¿ porqué sigues rompiendo mi autoridad?
Skank, why is it you continue to question my authority?
¡ No pasaremos por ahí!
We can't fit through there, skank!
Te lo dije. ¿ Tenías que correr tanto y usar esa arma?
I tried to warn you, skank. I said, "do we have to drive so fast?" And use a gun? "
Ahora estamos perdidos.
We're dead meat now, skank! You listen to me.
Skank, te ves como mierda.
Skank, you look like shit.
Eso es, Skank. Llevo 4 días virgen.
You got it, skanko,'cause I'm a 4-day virgin.
Gutterboy y Skank estaban ahí.
The gutterboy and skank... They were... they were right there.
Que Skank y Gutterboy estaban ahí, cuando esto explotó.
That skank and gutterboy were in there when the place blew.
Skank y Gutterboy explotaron junto con la bodega.
Skank and gutterboy got lunched out at the warehouse.
- Rastabilly-Ska.
It's Rasta Billy Skank.
Dejó de gustarme Mantovani y me gustaba Rastabilly Skank.
I stopped adoring Mantovani and got into Rastabilly Skank. - Crazy.
- Tú eres el problema, canalla.
You're the matter, you skank!
Esta tratando de tirarse a la riquilla.
He's trying to get into that rich skank's pants.
- Zorra.
- Skank.
- Me gusta el skank rastabilly.
- I like rastabilly skank.
Skank.
Skank.
¡ Vamos, Skank, no puede ser tan tonto como tu peinado!
Come on, Skank, you can't be as dumb as your haircut!
Vamos a usar un poco de matemáticas, Skank.
Let's try a little remedial math, Skank.
¿ Cómo te llamas?
- Huh? Skank!
¿ Skank? ¿ No sientes lo mismo?
You don't feel that?
Este es un mal día para ser un mal chico, ¿ eh, Skank?
Guess it's not a good day to be a bad guy, huh, Skank?
Yo no soy Skank.
I'm not Skank. There's Skank right there.
Es ése. Skank está muerto.
- Skank's dead.
Sé que no eres más que una ramera cazatesoros. Le intentas quitar todo a los hombres, pero te digo una cosa.
And I know you ain't nothing but a gold-digging skank... trying to get a man for everything he's got.
La estación central de Feas.
Skank central station.
- Ya terminaste, chico sucio.
- You're done now, skank-boy.
- ¡ Oye, Gutterboy!
Yo, gutterboy! What, skank?
- ¡ Qué hay, Skank?
Let's jam.
Te das a entender, Skank.
I can see why, skank.
Skank, vamos muy rápido.
I think you're going a little fast.
¡ Se dirige al estacionamiento!
He's heading toward the park, skank. Yeah?
¿ Y la chica?
What about the girl, skank?
Qué mal lo del Cuda.
Too bad about the'cuda, skank.