English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Smith

Smith Çeviri İngilizce

12,093 parallel translation
Y Marion Smith... grupo sanguíneo, O Negativo.
And Marion Smith... blood group, O Negative.
Deborah Smith.
Deborah Smith.
señora Smith... ¿ La bebé Deborah ahora tiene una marca de nacimiento en su pierna derecha, del tamaño de una moneda de seis peniques?
Mrs Smith..... baby Deborah now has a birthmark on her lower right leg, the size of a sixpence?
Estaba pensando en un revolver Smith y Wesson. Justo aquí.
I was thinking of a Smith Wesson revolver, like, right here.
Bessie Smith.
Bessie Smith.
Señorita Bessie Smith.
Miss Bessie Smith.
Quiero decir, la señorita Bessie Smith.
I mean, Miss Bessie Smith.
Tiene que decir : "Esto es Bessie Smith."
It's got 10 say, "This is Bessie Smith."
Bessie Smith y Su Down Home Trio.
Bessie Smith and Her Down Home Trio.
Esta es AR Caballero de el Defensor de Chicago, y estoy aquí para decirles que que Bessie Smith es la locomotora que tiro fuera de Tennessee.
This is AR Knight from the Chicago Defender, and I'm here to tee'! You that Bessie Smith is the locomotive that shot out of Tennessee.
Bessie Smith es la cosa más grande desde Ma Rainey.
Bessie Smith is the biggest thing since Ma Rainey.
Estoy aquí para una audición para la señorita Bessie Smith.
I'm here to audition for Miss Bessie Smith.
Querido Miss Smith, mi nombre es Harry Herbert Pace, presidente de la recién formada Cisne Negro Records, con sede en Harlem, Nueva York.
Dear Miss Smith, my name is Harry Herbert Pace, president of the newly formed Black Swan Records, based in Harlem, New York City.
Vas a ser la cosa más grande ya Marnie Smith.
You're gonna be the biggest thing since Mamie Smith.
Querida señorita Smith, mientras apreciamos su sonido abajo-hogar, no sentimos que es un ajuste por Black Swan Records.
Dear Miss Smith, while we appreciate your down-home sound, we do not feel that it is a fit for Black Swan Records.
- La señorita Smith,
- Miss Smith,
Queremos que el sonido Bessie Smith.
We want the Bessie Smith sound.
La señorita Smith, tan maravilloso que podría unirse a nosotros.
Miss Smith, so wonderful you could join us.
Bessie Smith ya está aquí!
Bessie Smith is here!
La señorita Smith.
Miss Smith.
La señorita Smith, debo advertirte.
Miss Smith, I should warn you.
El incomparable Bessie Smith nos va a cantar una canción.
The incomparable Bessie Smith is going to sing us a song.
Si Bessie Smith es crudo y primitivo, que refleja el verdadero espíritu popular de su carrera.
If Bessie Smith is crude and primitive, she reflects the true folk spirit of her race.
No puedo creer que seas tú. lt es tal un honor conocerla, señorita Smith.
I can't believe it's you. It is such an honor to meet you, Miss Smith.
Esto es Bessie Smith, quien te hablé.
This is Bessie Smith, who I was telling you about.
Bessie Smith y todos los cantantes de blues, ella los amaba.
Bessie Smith and all the blues singers, she loved those people.
Sasha se remonta a la escuela, la universidad de Smith, por su licenciatura en trabajo social.
Sasha goes back to school, Smith College, for her degree in social work.
Muchos años después, Cristo restauró su evangelio con el poder del sacerdocio a través de un profeta por el nombre de José Smith.
Many years later, Christ restored his gospel with the priesthood power through a prophet by the name Joseph Smith.
Se trata de José Smith.
This is Joseph Smith.
PANTALLA GRANDE SMITH ADAMS Tienes que actuar en grande
- ♪ you gotta play the scene ♪ - ♪ you gotta play the scene ♪
- Smith.
- Smith.
Smith, Bishop. ¿ Cuál es tu situación?
Smith, Bishop. What is your situation?
Secretamente esperaba que me hubieras comprados los zapatos que lleva Jaden Smith en " Hitch 2 :
I was secretly hoping you got me the shoes Jaden Smith wears in Hitch 2 :
John Smith.
John Smith.
Tenemos una onza de John Smith.
We have an ounce for John Smith.
El nombre en el contrato era Jared Smith... obviamente es uno de los alias de Coonan.
The name on the lease was Jared Smith... Obviously one of Coonan's aliases.
Pensamos que se está preparando para huir del país, por lo que necesitará un pasaporte nuevo. Estamos investigando a todos los Jared Smith que hayan renovado sus pasaportes recientemente.
We figure he's getting ready to flee the country, so he's definitely gonna need a new passport, so we're looking into all of the Jared Smiths who recently applied for renewals.
¿ Qué pasa con este, Mike Smith?
What about this man, Mike Smith?
Es Mike Smith, trabajamos juntos en esto en 2000.
This is Mike Smith, we worked on this together in 2000.
Tengo a Mike Smith hablando con él ahora mismo.
- I got Mike Smith talking to him right now.
Quiero decir, soy Mike Smith.
I mean, I'm Mike Smith.
Este es uno a Mike Smith, ¿ a qué se referían ustedes dos...? ¿ suando hablaban de un pedazo de "costilla sabrosa"?
In this one to Mike Smith, what did the two of you mean... when you referred to a piece of "tasty brisket"?
Hola, Kevin Smith.
Hello, Kevin Smith.
No te metas, Kevin Smith.
Stay out of it, Kevin Smith.
¿ Por una película de Kevin Smith?
From a Kevin Smith movie?
Y ese era Kevin Smith.
And that was Kevin Smith.
Está bien, mira, ¿ te haría sentir mejor si te dijera algo idiota como que me voy a ir del trabajo un día para ir a una prueba para una película de Kevin Smith?
Okay, look, would it make you feel better if I did something dumb like sneak out of work one day to go audition for a Kevin Smith movie?
Maggie Smith en Miss Jean Brodie's Second Prime.
Maggie Smith in Miss Jean Brodie's Second Prime. ( applause )
Willow Smith en Cabaret.
Willow Smith in Cabaret.
Smith?
- Smith?
Es una tontería, pero las manzanas Granny Smith me parecen muy ácidas.
It's a small thing, but to my taste, the Granny Smith apples are a bit too tart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]