English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Southeast

Southeast Çeviri İngilizce

1,264 parallel translation
la tercera zona es la arista sur, cerca de la cima.
The third danger zone is the southeast ridge, near the summit.
Juntao fue el "padrino" más poderoso en el sudeste asiático.
Juntao was the most powerful crime lord in Southeast Asia.
65 km al sur sureste de Makatea.
Forty miles south-southeast of Makatea.
Asia Sur Oriental.
Southeast Asia.
Asia Sur Oriental los comunistas la quieren y nosotros queremos detenerlos.
Southeast Asia, the communists want it... and we wanna stop'em.
La pérdida de Vietnam desencadenaría... la pérdida del sureste asiático y posiblemente incluso la pérdida de India, y fortalecería la posición de los chinos y los soviéticos en el mundo. "
The loss of Vietnam would trigger... the loss of Southeast Asia, and conceivably even the loss of India, and would strengthen the Chinese and the Soviet position across the world.
" Solíamos decir,'Cuando Vietnam sea reunificada, ¡ Será un maravilloso ejemplo para otras naciones del sureste asiático! '
We used to say,'When Vietnam is reunited, it will be a wonderful example for the other nations of Southeast Asia!
Todo lo que he de hacer es virar el bote 180 grados y navegar hacia el sudeste
All I have to do to gain France is to turn this boat about through 180 degrees and then sail southeast.
Vamos hacia el sur no al sudeste
Then we're headed south, not southeast.
El suelo marino expuesto casi unía a Australia con el sureste asiático. El suelo marino expuesto casi unía a Australia con el sureste asiático.
Exposed sea floor nearly joins Australia to Southeast Asia
Hasta 4,000 águilas se reúnen a lo largo del Río Chilkat en el sureste la concentración de águilas calvas más grande conocida en el mundo.
As many as 4,000 eagles gather along the Chilkat River in the southeast the largest known congregation of bald eagles in the world.
- En la secundaria del sureste.
Where was this? Southeast High, man.
Sureste, por la frontter, lejos de la tormenta.
South by southeast, towards the border. Away from those storms.
Reggie... voy al Sur hace tres días.
Reggie I've been moving southeast for three days now.
Hace algunos años, ha habido un asesino en el sudeste asiatico, conocido como el Angel de la Muerte.
For the past four years, there's been an assassin in Southeast Asia, called the Angel of Death.
Mantenga 120 grados sudeste, milord.
Maintain 120 degrees southeast, Milord.
Este estado tiene el peor problema de drogas del Sudeste, ¿ no?
( man ) This estate has the worst drugs problem in the Southeast, right?
En 10 segundos, dos operativos entrarán por el lado sudeste.
In about 10 seconds, two operatives should enter from the southeast.
En la esquina sureste, encontrarán una escalera.
On the southeast corner, you'll find a stairwell.
Un AWACS SLAR 100K de la marina con barrido al sur-suroeste de las Bermudas.
Navy AWACS SLAR 100k swath south-southeast of Bermuda.
KLM 3729, tráfico a las 2, 5 km, E-SE estable a 900 m, un Econojet.
KLM 3729, three miles southeast bound. I put him ahead of you.
El esta produciendo un parte significante de nuestras ganancias en Asia.
He generates a significant amount of our profits in Southeast Asia.
... y sede del Banco Internacional de Compensación el cual como tú sabes controla todas las transacciones grandes del sudeste de Asia.
Home of the International Clearance Bank, which I'm sure you know controls all big money transactions in Southeast Asia.
El disco le ordena a la computadora del BIC que transfiera pequeñas cantidades de dinero de cientos de... - Nuestra cuenta.
It tells the ICB computer to transfer relatively small amounts of money from hundreds of corporations all over Southeast Asia into my account.
El huracán Amanda se dirige hacia el Sureste.
[Woman] Hurricane Amanda is headed for the Southeast coastline.
BELO QUINTO, Sureste de Brasil
BELO QUINTO, SOUTHEAST BRAZIL
No, no, consiguió un gran empleo en el sureste de Asia.
No, no. He got a great job in Southeast Asia, something like that.
- Son preguntas. Estás corriendo la voz de que un policía puede ser un asesino.
We're telling the whole southeast side a police officer's a murder suspect.
Estoy pensando en darte el territorio sureste.
I'm thinking of giving you the southeast territory.
El territorio sureste genera poco menos de 10 grandes al mes.
The southeast territory generates just under 10 grand a month.
¿ Cómo pudiste darle el territorio sureste?
How can we give him the southeast territory?
Espera unos días, llama a Little Melvin dile que el territorio sureste no funcionó.
Wait a couple days, call Little Melvin say the southeast territory won't work out.
Primero no funciona lo del territorio sureste.
First, the southeast territory don't work out.
Sureste.
Southeast.
El veterano más condecorado del sudeste asiático. Retirado.
Most decorated combat veteran to serve in Southeast Asia.
Al darse cuenta que se avecinaban problemas peligrosos... los americanos enviaron más pilotos al sudeste asiático.
Realizing that dangerous problems were developing, the Americans moved to send more carrier pilots to Southeast Asia.
Las profundas divisiones sobre el papel de EEUU en el sudeste asiático tenían gran efecto sobre las tropas americanas en Vietnam.
The deep divisions about the U.S. role in Southeast Asia were having a powerful effect on American troops in Vietnam.
Nadie quería ser el último americano en morir en el sudeste asiático.
No one wanted to be the last American soldier to die in Southeast Asia.
Estos globos vienen en un paquete sin sellar cubierto con un misterioso polvo directo de un taller en el sudeste de Asia.
These balloons come in an unsealed package, covered with some mysterious dust, straight from some Southeast Asian sweatshop.
- Sí, al sudeste de Bruselas.
- Yeah, southeast of Brussels.
Esquina sudeste.
Southeast corner.
La información indica que se acerca desde el sudeste.
Intel suggests he's approaching from the southeast.
Concurren jugadores de todo el sureste.
Covers players from all over the southeast.
- Este. Sureste, en realidad.
- S East, Actually, from the southeast,
Manténgase hacia los 120 grados sureste, mi Señor.
Maintain 120 degrees southeast, Milord.
Mantenga 120 grados sudeste, milord.
Maintain 1 20 degrees southeast, milord.
Nuestras ciudades e instalaciones militares desde sureste... hasta el norte como Washington, D.C.... están al alcance de estas armas... y en el caso de un lanzamiento sólo tendríamos cinco minutos de advertencia.
Our cities and military installations in the southeast as far north as Washington, D. C. are in range of these weapons and in the event of a launch would have only five minutes of warning
Por supuesto que la ONU debe también ser capaz de observar el despliegue de fuerzas del sudeste americano.
Of course the U. N. must also be allowed to observe the re-deployment of forces from the American Southeast
Podemos patearle el tablero a Kruschev El medio este y el sur de Asia
We can run the table on Kruschev the Middle East and Southeast Asia
La salida al Sudeste Asiático.
Gateway to southeast Asia.
El ciclón se está moviendo rápido del SE.
That cyclone's tracking fast from southeast.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]