English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Stereo

Stereo Çeviri İngilizce

1,282 parallel translation
Y todos sabemos que un estéreo es así.
Which we all know is just a stereo system.
Una cita a ciegas le robó el equipo de música.
A blind date stole her stereo.
Mostrarán a esos chicos al mundo... y el mundo nos vilipendiará.
@ @ [stereo playing] They'll parade those boys before the world... and the world will vilify us.
En "estéreo".
In stereo.
Llevemos la TV a la biblioteca, por el estéreo.
We move the TV next to the stereo. - But it's hugh.
Chedda tenía un sistema de sonido enorme... en un apartamento insignificante.
Chedda had the world's biggest stereo system... in the world's puniest apartment.
Cuando se acabaron esas fotos plásticas del mundo, hizo el plastógrafo, y después el mignonstéreo, y después la... diapositiva.
If one thing didn't work anymore... when the vivid pictures were no more... he came up with the Plastograph... and then the Mignon Stereo, and later slides.
Dame un video, un stereo, dos braceletes y una tele.
Give me a video, a stereo, two bracelets and a telly.
Dejaste la música puesta.
You left the stereo on!
Si pudiera ver el futuro y te dijera que si agarraras algo digamos, un estéreo, de un almacén y que no te podrían pescar, garantizado ¿ te lo robarías?
If I could look into the future and tell you that if you took something you wanted... say a stereo from Bloomingdale's... and you couldn't get caught, guaranteed, wouldn't you take it?
Lindo estereo.
- Nice stereo.
¡ Tengo problemas para escuchar el estéreo!
I'm having a hard time hearing the stereo!
No hay sonido!
The Stereo sound is just amazing! no no, not the sound! ...
papel higiénico, coches nuevos, artilugios sexuales eléctricos, equipos de música con auriculares en el cerebro, ordenadores con radar incorporado, ordenadores activados por la voz...
toilet paper, new cars, electrically operated sexual devices, stereo systems with brain-implanted headphones, screwdrivers with miniature built-in radar devices, voice-activated computers...
Muy bien. Los sistemas de sonido y los altoparlantes están listos.
All right, stereo system's all set.
Así es porque con los avances en el sonido estéreo digital NICAM y la desaparición del viejo ring mecánico del teléfono los británicos del siglo veinte se han hundido en una pesadilla húmeda.
That's right, because with the advances in NICAM digital stereo sound, and the disbanding of the old mechanical ringing of the telephone, 20th-century Britain has plunged itself into a bit of a wet nightmare.
Robert, llama a mi número y sonará en el parlante izquierdo de la TV de nuestros espectadores si es que lo están viendo en estéreo.
Robert, why don't you dial my number, and it will come out on our viewers left-hand speaker on their television at home if they're watching in stereo.
El tiempo el tiempo, como el ladrón en la noche ha roto la ventana a nuestro lado y se ha robado por consiguiente el estéreo de nuestro tablero.
Time... Time, like a thief in the night, has smashed our near-side window, and stolen thence the stereo from our dashboard therein.
Arreglar el equipo de música.
Fixed the stereo.
Entonces, estoy segura que los disfrutará en estéreo.
Then I'm sure you'll enjoy them in stereo.
¿ La mesa, el estéreo, el grabador de video? ¿ El sofá de terciopelo?
But the table, the stereo, the VCR - The velvet couch.
Lo rastreamos en tiempo estéreo, tiempo sideral, ¿ sí?
We tracked this thing in stereo time, in star time, okay?
- Te dejo mi estereo... - ¡ No!
I'm leaving you my stereo...
Recuerdas el estéreo que me dijiste que no comprara porque tenía doble casete?
- Meaning? Remember that stereo you told me not to buy cos who needs a dual cassette deck?
La radio no salía, así que robé el coche entero.
The stereo wouldn't come off, so I swiped the whole car.
¿ Cuál es tu decisión?
- Stereo rights?
¿ Les gustó el artículo de este mes sobre cómo conectar su equipo de sonido?
Did you enjoy this month's article... on how to hook up your quadraphonic stereo system?
"Balance de blancos, control de diafragma, micrófono estéreo."
Autofocus, light control, shake control, Stereo mic...
Pronosticando 19 horas al día en 238 y 96.3 FM en Stereo
Forecasting 19 as a day on 238 and 96.3 FM in Stereo
¿ Cuánto te costó ese estéreo?
How much did that stereo set you back, Ted?
No la lleves donde llevaste el estéreo.
Don't take it to the place you took the stereo.
¿ Qué le pasa a tu estéreo?
Jerry, what's the matter with your stereo?
No lo sé, ¿ qué le pasa al tuyo?
I don't know. What's the matter with your stereo?
¿ Este es mi estéreo?
is this my stereo?
¿ Qué le pasó a mi estéreo?
Hey, what happened to my stereo?
¿ Haremos que la oficina postal me pague el estéreo?
So we're gonna make the post office pay for my new stereo now?
¿ No te parece interesante que tu amigo tuviera la visión de comprar el seguro para tu estéreo?
Don't you find it interesting that your friend had the foresight to purchase postal insurance for your stereo? Huh?
El estéreo ya estaba roto.
That stereo was already busted.
Este no parece un hombre feliz con su estéreo. ¿ No es así?
This doesn't look like a man who's happy with his stereo performance, now, does it?
Anoche entraron en la furgoneta a robar la radio, pero tú los ahuyentaste y ahora reparas los desperfectos.
Someone broke into the van last night while I was sleeping, tried to snatch the stereo. You bravely fought them off and now you're repairing the damage.
Creo que puedo ponerlo en estéreo.
I think I can get this in stereo.
Dos cosas importantes para un equipo stereo.
Two important things to have in a stereo system.
Has puesto mierda country, nadie va a comprar un stereo así.
You put on a country-western shit, no one'll buy a stereo.
Buck está todavía instalando el stereo.
Buck is still installing the stereo.
¿ Has escuchado mi equipo estereo?
Have you heard my stereo system?
Equipos Hi-Fi Stereo a bajo precio.
It's hi-fi stereo equipment at discount prices.
Se llamará "El Mundo del Super Stereo de Buck."
It's called "Buck's Super Stereo World."
Eso es lo más importante en "El Mundo Del Super Stereo de Buck" : el cliente.
That's what Buck's Super Stereo World is all about : the customer.
"El Mundo Del Super Stereo De Buck" tendrá.
Buck's Super Stereo World will have.
¡ Espera!
I made a good investment, has no price it's a Whiteman monochrome on the wall... let's look it's true it has no value So, a stereo, what's left of it... 1 000 francs a super... Wait!
Terry, podemos- -
( HOUSE OF LOVE BY EAST 1 7 PLAYING ON STEREO )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]