English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Síp

Síp Çeviri İngilizce

383 parallel translation
Síp, justo a tiempo.
Yep, just in time.
- Eres un socio de un tercio, ¿ o no? - Síp.
- You're a one-third partner, aren't you?
Tienes muchas cosas aquí. Síp.
- You've got a lot of stuff here.
Síp.
Yeah.
¿ Lunas de miel por separado? Síp.
Separate honeymoons?
Síp.
Yep.
- Síp. Ni siquiera lo noté.
I DIDN'T EVEN FEEL IT.
Síp. ¿ Qué hay de eso?
Yep. What about it?
Un crucero por del Pacífico Sur, solos nosotros. - ¡ Síp!
Cruising around the South Pacific, just the two of us.
- Síp...
- Yep.
- Síp.
- Yep.
- Síp. Ok.
Okay.
- Síp. - ¿ Dónde está el truco?
- What's the catch?
- Síp. ¿ Por qué?
Why?
- Síp.
Yep.
- Síp. ¿ Todo bien?
- Yep. Doing all right?
Síp. Vale.
Yep.
- Síp. De acuerdo.
- That is a lot, isn't it?
- ¿ En una pantalla miniatura? - Síp.
- What, on that miniature screen?
- Síp. ¿ Sabes qué?
Yep. You know what?
Síp!
U.S. Cargo Jet Crash in Tokyo Bay Reference Data
- síp
- Yep.
Síp.
DANNY : [Laughing nervously] Yeah.
Síp.
- Yep.
Síp, he despedido a alguien.
YUP, I FIRED SOMEONE.
Síp.
Yeah...
Síp.
( Kev ) Yep.
Síp, el pequeño Harry entraba corriendo en la sala de estar, con una espátula por micrófono y hacía el numerito de Tom Jones.
Little Harry would come running into the living room with a spatula for a microphone and do his whole Tom Jones thing.
Síp, y no sé qué serán las trufas, pero deben ser de oro.
Yeah and whatever trouffles are, I hope there's like gold in them.
Síp.
Yikes.
- Síp. ¿ Hace cuánto eres arquitecto?
- How long have you been an architect?
Síp, Babette me pidió guardarla por un tiempo.
Yep. Babette had me stocking it for a while.
- ¿ En serio? - Síp.
- Really?
Síp.
Yup.
- Síp, estoy bien.
- Yep, I'm fine.
Síp. ¿ Supongo que encontraste tu barracuda?
Yep. I take it you found your barracuda?
Síp. ¿ Encontraste algo en la casa?
Yep. You find anything in the house?
Síp, son un error.
That was a mistake. "
¡ Síp!
Yep.
Síp, estoy celoso.
Yeah, I am jealous.
Síp, particularmente los de abajo.
I never knew. - Yep, particularly the bottom ones.
Síp.
Yeah, Bob.
Síp, esas píldoras eran algo mas.
Yep, these pills were something else.
Síp, fue un viaje exitoso.
Yep, it was successful trip.
- Síp.
- Yeah.
- ¿ Lo tienes? - Síp.
- You got it?
Síp.
# When they have finally stripped you of
- Síp.
I'll hook up with them.
. - ¿ Sí? - Síp.
What I usually say to her is work out what she's spent on me and take it out of my wallet.
¡ Aleksha! ¿ Eres tú? Síp.
Hang on, there's someone.
¡ Síp! ¡ Les deseo un camino feliz!
- You say, touched the pipe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]