English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Tanner

Tanner Çeviri İngilizce

3,187 parallel translation
Tengo que alcanzar a Tanner.
I need to catch up to Tanner.
[Risas]
Tanner continued to celebrate in his usual understated way. [Laughs]
Tanner :
Tanner :
¡ Tanner, Dios mío!
Tanner, my God!
Incluso los bizcos de Tanner están conmoviendo mi corazón.
Even Tanner's lazy one is pulling at my heartstrings.
Podría ser Tanner.
I could be Tanner.
Estoy enviando a Tanner.
I'm sending Tanner.
Tanner.
Tanner.
Charlie mató a Amanda Tanner.
Charlie k-killed Amanda Tanner.
Charlie mató a Amanda Tanner.
Charlie killed Amanda Tanner.
Esa triste cosilla con Amanda Tanner y Billy Chambers, ¿ el intento de asesinato?
That sad little bout with Amanda Tanner and Billy Chambers, an assassination attempt?
Su nombre es Dale Tanner.
His name is Dale Tanner.
Señora Tanner,
Mrs. Tanner,
No nos dirán qué prueba encontraron en el coche de Tanner.
They won't tell us what evidence they found in Tanner's car.
Y tampoco a las financias de Tanner.
Neither are Tanner's financials.
A Tanner no le daba miedo pelear con los mayores... Bancos, grandes petroleras, políticos corruptos.
Tanner wasn't afraid to take on the big boys- - banks, big oil, dirty politicians.
Sabemos que estamos lidiando con una bomba, una bomba que estaba en el coche de Tanner.
We know we're dealing with a bomb, a bomb that was already in Tanner's car.
Ahí es donde estaba el coche antes. Tanner condujo hacia el centro, y cuando hablé con los vecinos, uno de ellos vio una moto que no pudo reconocer saliendo anoche del garaje a la una de la madrugada.
That's where the car was before Tanner drove it downtown, and when I talked to the neighbors, one of them saw an unfamiliar motorcycle jet out of the garage last night at 1 : 00 a.m.
Tanner casi lo echo del negocio.
Tanner almost put out of business.
Pasó a ser de nuestra incumbencia cuando Dale Tanner voló en pedazos.
It became our business when Dale Tanner got blown to bits.
¿ Dale Tanner y tú?
You and Dale Tanner?
Vale, Orton-Geo perdió medio billón de dólares en contratos por culpa de Dale Tanner.
Okay, Orton-Geo lost half a billion dollars in contracts because of Dale Tanner.
¿ Dale Tanner fue asesinado por un avión no tripulado?
Dale Tanner was taken out by a drone?
Dale Tanner estaba sentado en su coche.
One second Dale Tanner's sitting in his car.
Ryan, mientras Castle y yo lo miramos, ¿ puedes hablar con cualquiera que conociese a Tanner?
Ryan, while Castle and I look into that, can you talk to anyone that knew Tanner?
Tanner estaba a punto de publicar documentos militares super secretos.
Tanner was about to post super-secret military documents.
Los federales vinieron y cogieron todo el material relacionado con el caso de Tanner.
The feds just came in and seized all materials related to the Tanner case.
Bueno, a lo mejor el compañero de Tanner nos lo puede decir.
Well, maybe Tanner's partner could tell us.
Resulta que Tanner daba clases de derecho en el colegio East Borough para llegar a fin de mes, y sus compañeros dijeron que recuerdan ver a un ex estudiante llamado Omar Dixon dando vueltas por ahí.
Turns out Tanner taught law classes at East Borough College to make ends meet, and his colleagues said they remember seeing a former student named Omar Dixon hanging around.
Ella dijo que trabajó para Tanner pero todo lo que hizo fue en secreto.
She said that he did work for Tanner, but it was all hush-hush what he did.
Pero Sean Tanner debe saberlo.
But Sean Tanner might.
Necesito preguntarte unas cosas sobre Dale Tanner.
Need to ask you a few questions about Dale Tanner.
¿ Quién mató a Tanner?
Who killed Tanner?
¿ Quién mató a Dale Tanner?
Who had Dale Tanner killed?
¿ Qué le conecta con Dale Tanner?
And what's you connection to Dale Tanner?
Tanner estaba bajo vigilancia del FBI, la DHS, y el Pentágono, sin mencionar la unidad anti-terrorismo de la Polícia de Nueva York.
Tanner was under scrutiny by the FBI, DHS, and the Pentagon, not to mention the NYPD Counterterrorism Unit.
Los militares lanzaron un ataque contra Tanner.
The military launched an attack against Tanner.
¿ Entonces uno de nuestros enemigos mató a Tanner con un drone?
So one of our enemies killed Tanner with a drone?
Digamos que nuestro Gobierno quería muerto a Tanner.
Let's say our government wanted Tanner dead.
Alguien hackeó ese avión Y fulminó a Dale Tanner.
Somebody hacked into that drone and took out Dale Tanner.
Por eso mató a un activista como Dale Tanner... para enseñarnos que el futuro ya estaba aquí.
That's why he killed an activist like Dale Tanner- - to show us that the future was already here.
Hemos venido por Dale Tanner,
We're here about Dale Tanner,
Sr. Warburg, hablemos de Dale Tanner.
Mr. Warburg, let's talk about Dale Tanner.
No entiendo qué tiene que ver un coche conduciendo por el desierto con Dale Tanner.
I don't understand what a car driving through the desert has to do with Dale Tanner.
¿ Y dónde estaba el factor humano cuando mató a Dale Tanner?
And where was the human factor when you killed Dale Tanner?
Como hizo con Tanner.
Just like you did with Tanner.
De hecho, estuve en contacto con Dale Tanner.
In fact, I was in touch with Dale Tanner.
¿ Querías que Tanner publicase tu hack de drones en su página web?
You wanted Tanner to post your drone-hacking software on his web site?
Pero Tanner se negó a publicar el programa.
But Tanner refused to post the program.
Y si usted no lo usó y Tanner no lo publicó, ¿ entonces quién le mató?
So if you didn't use this and Tanner didn't post it, then who killed him?
Tanner continuaron celebrando en su forma habitual subestimado. Adam :
Adam :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]