Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Taro
Taro Çeviri İngilizce
430 parallel translation
Fotografía de SASAKI Taro
Cinematography by Taro Sasaki
Esta noche el padre de Taro proyectarán películas.
They're going to show home movies at his place.
¿ Porqué debes agachar la cabeza ante el padre de Taro?
Why do you have to bow so much to Taro's father?
El padre de Taro me paga el sueldo.
He pays my salary.
¿ Porqué el padre de Taro es Director y tu no?
Why is Taro's father a big executive and you're not?
Soy más fuerte que Taro y en la escuela tengo mejores notas.
I'm stronger than Taro, and I get better grades.
Productor SASAKI Taro
Shimazu Yasujiro Cinematographer :
Y Taro se fue. "
And Taro left.
YOKOYAMA Jun es Taro
Jun Yokoyama as Taro
Taro, en tu diario has acabado escribiendo sobre las vacaciones de verano.
Taro, in your diary you've finished writing about the summer holiday.
¡ Taro!
Taro!
Jiro y Taro.
Jiro and Taro.
YANAGIYA Kingoro es Soma Taro YAMANE Hisako es Eiko
Kingoro Yanagiya as Taro Soma Hisako Yamane as Eiko
TALLER GENERAL SOMA TARO
General Workshop - Soma Taro
¿ Es esta la casa de Soma Taro?
Is this Soma Taro's house?
Urashima Tarô no koei ( Descendiente de Urashima Tarô )
A Descendant of Urashima Taro
¿ Es usted descendiente de Urashima Tarô?
Are you a descendant of Urashima Taro
"Descendiente de Urashima Tarô grita desde el tejado de la Dieta"
"Descendant of Urashima Taro Yells from Diet Roof"
Al hijo de Taro Tato. El amado de los dioses.
We come for son of gods, son of taro tahto, beloved of gods.
Si es deseo de Ua Nuke, el hijo de Taro Tato debe venir con nosotros al lugar de los dioses.
It is wish of wanuka that son of taro tahto come with us to place of gods.
Taro Tato bien.
Taro tahto good!
Sólo Taro Tato puede salvar las perlas.
Only taro tahto can save pearls.
O tal vez el hijo de Taro Tato.
Or perhaps the son of taro tahto.
Sí, hijo de Taro Tato puede salvarlas.
Aye, son of taro tahto can save pearls.
Taro Tato, bueno con hijo.
Taro tahto good to son.
Taro Tato ha hablado.
Taro tahto...
Volarán, a través de la tierra en manos de hijo de Taro Tato.
They will fly... Over face of earth in hands of son of taro tahto.
El hijo de Taro Tato es falso.
The son of taro tahto is false.
Es la justicia de los dioses, la voluntad de Taro Tato.
It is justice of gods. It is wrath of taro tahto.
Taro TAKHASHI Takeo KAWAKITA
Taro TAKAHASHI Takeo KAWAKITA
? Hay latas de carne, comida y cocos para todos?
Are there tines of meat, taro and coconuts for everybody?
Taro :
Taro :
- Taro, hazlo tú. - ¡ Perdón!
Here, you do it, Taro.
- Sí. Menudo follón. Todo sea por nuestros invitados, son muy importantes.
A messenger from the minister is coming, and Taro decides to disappear!
¿ Dónde está Taro?
Where's Taro?
¡ Sr. Taro!
Taro-sama!
Os presento a mi hijo Taro.
This is my son, Taro.
Sr. Taro, necesito pediros un favor más.
Taro-sama, I have a favor to ask of you.
Señor. ¿ Acaso, como sacerdote, no creéis en la libertad?
Taro-sama why did you leave your father's house?
¿ Qué pasa con Taro?
What's wrong with Taro?
Taro, ¡ basta!
Taro, stop it!
Tumba de Taro
Taro's grave
Srta. Taro, tráigame los archivos del Dr. No.
Miss Taro, bring me the files on Dr. No.
Srta. Taro, déjelos ahí por favor.
Miss Taro, just leave them here.
Muy bien, Srta. Taro.
All right, Miss Taro.
Sr. Young, mire, batata, papaya, malanga.
Mr. Young, look, yams, papaya, taro root.
SANO Shuji Junko :
Sasaki Taro Taniyama Ken :
Siéntate a mi lado, hijo de Taro Tato, y también tu amada.
[Speaking native language]
Taro Tato dice quemar ojo del demonio.
Taro tahto tell us...
¡ Taro! ¡ Taro!
Taro!
¿ Taro?
Taro?