English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Thorpe

Thorpe Çeviri İngilizce

671 parallel translation
Muy decidida, Sr. Thorpe.
Quite determined, Mr. Thorpe.
Adiós, Sr. Thorpe.
Good-bye, Mr. Thorpe.
Hola, Thorpe.
Hello, Thorpe.
Thorpe, baje de mi barco.
Now, Thorpe, you get off of my boat.
- No es nada, Sr. Thorpe.
Oh, it's nothing, Mr. Thorpe. Really. I...
Sr. Thorpe, lléveme con mi hermano, por favor.
Mr. Thorpe, will... Will you please take me to my brother?
Muchísimas gracias, Sr. Thorpe.
Thank you so much, Mr. Thorpe.
Ya lo he decidido, Sr. Thorpe.
My mind is made up, Mr. Thorpe.
Me cae mejor que el Sr. Thorpe.
I like him better than Mr. Thorpe.
Regresa al Peensie Bell y desaparece.
Thorpe, you get back on the Peensie Bell and make yourself scarce.
Vaya, pero si es Bill Thorpe.
Well, if it ain't Bill Thorpe, eh?
¿ Qué te parece ese tal Thorpe?
What do you think of this fella Thorpe?
Pero sigo sin comprender, Sr. Thorpe... por qué vino en lugar de regresar a su plantación.
I'm still mystified, Mr. Thorpe, why you came here instead of returning to your plantation.
- Será un placer, Sr. Thorpe.
With pleasure, Mr. Thorpe.
Thorpe acaba de robarme a mi pareja y me dejó bailando solo.
Thorpe just stole my partner and left me dancing with myself.
Oye, acabo de recordar dónde he visto a ese Thorpe antes.
Say, boy, it just come to me a minute ago, where I seen that there Thorpe before.
Por favor, Sr. Thorpe, como ya le dije antes... no puede haber felicidad sin amor.
Oh, please, Mr. Thorpe. Look, I've told you before that there can be no happiness without love.
Estoy muy cansada, Sr. Thorpe.
Ruth... I'm really tired, Mr. Thorpe.
Escucha, Thorpe.
Listen, Thorpe.
¡ Ven aquí!
Thorpe! Pull up here. Come here.
Thorpe, ¿ tienes un trago de whiskey?
Is there... ls there a slug of whiskey?
¿ El Sr. Thorpe no tiene una plantación?
What? The Señor Thorpe, he have no plantation?
Thorpe y López regresaron de noche... y enviaron un carro por la mañana a buscar la carne.
Thorpe and Lopez come in during the night, and early morning, sent a wagon out for the meat.
No, pero será mejor que Thorpe y López se queden aquí.
No, but you'd better keep Thorpe and Lopez here.
- Y dice que serás de Flack o Thorpe.
And he says Flack or Thorpe will get you.
- ¿ Flack o Thorpe?
Flack or Thorpe?
¿ La vuelta, Sr. Thorpe?
Turn back, Mr. Thorpe?
Cambié de opinión.
Mr. Thorpe, I've changed my mind.
Ese Thorpe no es todo lo que dice ser.
This man Thorpe isn't all he claims to be.
Haz tu trabajo antes de irte del fuerte.
Thorpe, you do your job before you leave the fort.
¿ Te acuerdas de cómo te dijo Coleman... que si López... o Thorpe le seguían al bosque, no regresarían más?
You recollect how Coleman done told you that if Lopez here, or Thorpe done strayed off into the brush, they weren't likely as how never come back?
Bueno, Thorpe le siguió... y no regresará nunca más.
Well, uh, Thorpe strayed out and he ain't a-never comin'back.
Ahora sí que no te irás a California con Thorpe.
Well, you won't go to California with Thorpe now.
Coleman mató al Sr. Thorpe en el bosque.
Coleman met Mr. Thorpe in the brush and shot him!
Ahí está el hombre que le disparó a Bill Thorpe.
There's the man that shot Bill Thorpe down like a dog.
¿ Quién me acusa de matar a Thorpe?
And just who accuses me of killing Thorpe?
- Coleman no pudo matar a Thorpe.
This boy, Coleman, here just couldn't have killed Thorpe.
Los dos estaban enfrentados por esa muchacha.
Coleman and Thorpe were at odds with the Cameron girl.
Si no fue Coleman, ¿ quién le disparó a Thorpe?
If it wasn't Coleman, who was it who shot Thorpe?
¿ Qué tendría Zeke contra Thorpe?
What could Zeke have against a man like Thorpe?
Estaba acampado muy cerca de ti... y oí tu conversación con Thorpe.
I was camped out pretty close to you, and I heared that powwow you had with Thorpe.
Thorpe no significa nada para mí.
Well, Thorpe ain't nothin'to me.
Thorpe y Flack.
Thorpe and Flack and all.
Debe vigilarlos, Thorpe.
I told you to guard the family, Thorpe.
¿ Cómo está, Sr. Thorpe?
Hi, Mr Thorpe. ─ Hiya, Jim.
¿ Dónde está el Sr. Thorpe?
Are they coming? Where is Mr Thorpe?
¿ Dónde está el Sr. Thorpe?
Where is Mr Thorpe?
El Sr. Thorpe está abajo.
Mr Thorpe is downstairs.
El Sr. Thorpe ha dicho que podía.
I asked Mr Thorpe and he said I could.
¿ Nada nuevo?
Anything new, Thorpe?
- ¡ Repite eso!
Say that again, Mr. Thorpe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]