Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Tra
Tra Çeviri İngilizce
453 parallel translation
# Creo que las o-las se tra-ga-rán al fi-nal nave-gantes y bote.
I think that the waves will devour Both boat and man, by and by,
que pa-pagar... un... tra-tra...
I have money for a new co-co-co... - Polly!
Tra-tra... traje nuevo.
... a new co-co-costume!
Pero no te pases, que suena a 1850.
- Tra-la-la, la-la - Oh, not so hot It sounds like 1850
En esta ciudad, crean un embotellamiento con un solo auto.
They can work up a tra- - traffic jam in this town with just one car.
Ha llegado el buen tiempo, tra-la-la, mientras dure
Fair weather's here, tra-la-la as long as it lasts
Ha llegado el buen tiempo, tra-la-la
Fair weather's here, tra-la-la
"Ella teme al lobo feroz, tra, la, la, la, la"
"She's afraid of the big bad wolf Tra, la, la, la, la"
Y agradecemos al profesor y buenas noches, se acabó
# And we thank the professor... tra-la-la, tra-la-la! # # And we thank the professor... and that's that, and that's that!
De tra-la-la la-la-la-la-la
§ Ahh, for tra-la-la la-la-la-la-la, ohh §
¿ Por qué no puedo dejarle tieso en público y acabar con todo esto?
Tra la la-la la-la la la-a la la-la... Why can't I just punch him in the nose in public... and get it over with?
Tra-la-la, tra-la-la With a hey, nonny-nonny and a whoo...
# # Tra-la-la, tra-la-la With a hey, nonny-nonny and a whoo... # # # #
Desde luego que no :
Oh, no, indeed Tra la, tra la
Una vez una pequeña tra la lá conoció a un gran um pa pá
? Once a little tra la la met a great big oompah-pah?
Luego la pequeña tra la lá besó al gran um pa pá
? Then the little tra la la kissed the great big oompah-pah?
Cuando la tra la lá Um pa pá
? When the tra la la Oompah-pah?
Ahora la pequeña tra la lá tiene un pequeño um pa pá
? Now the little tra la la has a little oompah-pah?
Lo miró y le dijo "Tú eres el indicado para mí"
Once a little tra la la met a great big oompah-pah? ? She looked up and said "Aha, you're... no, you're the one for me"?
Tra la lá
? Tra la la?
Y un par de Tra-la-las
And a couple of tra-la-las
Y un par de tra-la-las
And a couple of tra-la-las
Tra-la-la-la juguetes son
Gathering toys
Tra-la-li-la-li El arte es para mí
Hi diddle dee dee An actor's life for me
Tra-la-la-la-loi Artista es lo que soy
Hi diddle de day An actor's life is gay
Tra-la-ri-la-li El arte es para mí Con frac, perchera y mi buen bastón
Hi diddle de dee An actor's life for me
Tra-la-ra-li El arte es para mí
Hi diddle dee dee An actor's life for me
Tra-la-ra-la-lai Artista es lo que soy
Hi diddle dee day An actor's life is gay
Tra-la-ra-la-rón La isla es de turrón
Hi diddle dee dee It's Pleasure Isle for me
Todo es suyo y mío
# Tra, la, la, la # # All of it is yours and mine #
Si tan sólo cantas
# If you'll just sing tra, la, la, tra, la, la, la, la #
Con un tra, la, la, la, la
# With a tra, la, la, la, la #
- Todo es suyo y mío
# Tra, la, la, la All of it is yours and mine #
Si tan sólo cantan
- # If you'll just sing - # Tra, la, la, tra, la, la #
Tenemos que cantar
- # We've got to sing - # Tra, la, la, tra, la, la #
Si tan sólo cantan tra-la-la, la-la-la, la-la-la
# If you will just sing tra, la, la, la, la, la, la, la, la #
Twit twit awee tra la la la
TWIT TWIT AWEE TRA LA LA LA
Tra la la, ah ha ha ah
TRA LA LA, AH HA HA AH
Twit twit awee tra la la
TWIT TWIT AWEE TRA LA LA
Entonces cantemos una cancion a la primavera, tra la la, primavera
SO LET'S SING A SONG ABOUT SPRING, TRA LA LA, SPRING
El amor mi corazón robó.
Gallant and gay Tra-la-la-la?
Un buen día llegó el amor y la alegría.
One lovely day Tra-la-la-la? ? Love comes your way Tra-la-la-la?
Espera un momento.
Tra la la-la... Now, wait a minute. Now, listen.
Escucha.
Tra la-la-la
" Querido Joe.
Tra la la la la la la-la la la-la... This is what I tell him...
Una vez una pequeña tra la lá conoció a un gran um pa pá
L... Shh! ?
- ¿ Cómo está todo, papá?
~ Tra la-la da-die die-die ~ - How's everything going, Dad?
Tra-la-la mi regalo
For my little boy
Qué mundo más feliz en el que vivimos
# Tra, la, la, la # # What a merry world we live in #
Qué importa un pequeño problemita
# Tra, la, la, la # # What's a little bit of trouble #
Un buen día llegó el amor y la alegría.
? One lovely day, tra-la-la-la? ?
La vida no es completa si no hay amor.
Tra-la-la-la? -? Heaven's at your feet?