English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Tuan

Tuan Çeviri İngilizce

188 parallel translation
Ése soy yo, Tuan.
That is I, Tuan.
Lamento decepcionar a Tuan, pero es imposible bajar por la costa.
I am sorry to give Tuan astonishment, but impossible to go down coast.
Un seladang en nuestro camino, Tuan.
Seladang on trail, Tuan.
Tuan, por favor.
Tuan, please.
Soy de la mejor marca inglesa, Tuan.
Best English make, me, Tuan.
No conozco muy bien esta parte de la selva, Tuan.
I not familiar this part of jungle, Tuan.
El pájaro de la fiebre cerebral, Tuan.
Brain fever bird, Tuan.
No, Tuan.
No, Tuan.
Sí, Tuan.
Yes, Tuan.
Nos concederán derecho de paso, Tuan... a cambio de una sorprendente gran cantidad de arroz.
Well, permission to pass will be granted, Tuan... in return for payment of one surprising big quantity of rice.
Disculpe, Tuan... pero tuve que prometer que no los liberaría hasta que el sol estuviera ahí.
Humble apologies, Tuan... but necessary I agree not to release you till sun reaches there.
- No, Tuan.
No, Tuan.
Perdóneme, Tuan.
But pardon, Tuan.
Tuan, todos los sabios saben que eso es verdad.
Tuan, all wise men know these things are true.
Bañándose, Tuan.
Having bath, Tuan.
Sakai, Tuan.
Sakai, Tuan.
- Ni oírlos, Tuan.
Nor hear them, Tuan.
No, no, Tuan.
No, no, Tuan.
Como usted sabe, Tuan, ellos no comprenden su lengua.
As you know, Tuan, They do not understand your language.
Hay un pequeño favor que quisiéramos pedir, Tuan.
There is one small favor we would ask, Tuan.
¿ Si, Tuan?
Yes, Tuan?
Pero esto solo no es suficiente, Tuan.
That alone is not sufficient, Tuan.
pero sólo estamos hablando de la pesca, Tuan.
But we were talking only of the fishing, Tuan.
¿ En paz, Tuan?
In peace, Tuan?
Tuan.
Tuan.
Tuan.
BOY : Tuan.
Tuan Willems.
Tuan Willems.
- ¿ Dónde está Babalatchi? - ¿ Tuan?
- Where's Babalatchi?
Eso no sería sabio, Tuan.
That would not be wise, Tuan.
Tuan.
BOY :
¡ Tuan Almayer!
Tuan Almayer!
¿ No se acuerda, Tuan?
Do you not remember, Tuan?
La ha ordenado el príncipe.
But Prince Tuan s orders!
Si los bóxers fracasan, ofreceré a los extranjeros la cabeza del príncipe Tuan.
If the Boxers fail, I will give the foreigners Prince Tuan s head.
Príncipe Tuan, bienvenido a la legación británica.
Welcome, Prince Tuan, to Her Majesty s Legation.
Su Alteza Imperial el príncipe Tuan.
His Imperial Highness, Prince Tuan.
Era el príncipe Tuan.
It was Prince Tuan.
¿ Y ha venido a pedirnos que actuemos contra él?
And you ask us to take action against Prince Tuan?
El príncipe Tuan es mi consejero.
We are pleased to inform you that Prince Tuan is our closest adviser.
Príncipe Tuan, ocúpese de la seguridad de los caballeros. Que les escolten.
Prince Tuan, you will see that these gentlemen are escorted safely to their Legations.
Mientras tanto, me niego a dejarme asustar por los bóxer. Sería un triunfo para Tuan.
Meanwhile, I refuse to worry about the Boxers giving a victory to Prince Tuan.
El príncipe Tuan aconseja una dudosa aventura, el general Jung-Lu la prudencia y la paciencia.
Prince Tuan counsels a reckless adventure, General Jung-Lu counsels prudence and patience.
El príncipe Tuan ha persuadido a la Emperatriz con promesas de una victoria fácil.
Prince Tuan persuaded the Empress to commit her troops in the hope of an easy victory.
Acabar con Tuan y forzar a la Emperatriz a ver la realidad.
Tuan s influence with the Empress and force her to face reality.
Me acaban de informar que Tuan celebrará su victoria en el patio del palacio.
I've heard Tuan is preparing a victory celebration tonight in the Imperial Courtyard.
Digo que no debemos rendirnos. Hay que dejar mal a Tuan.
Rather than surrender, we must make Tuan lose face.
Podríamos ir por las alcantarillas y volarlo cuando Tuan le diga a la Emperatriz que estamos derrotados.
We could get to it via the sewer and blow it up when Tuan s telling the Empress we've been defeated.
Que Dios te acompañe Tuan Jim.
God go with you Tuan Jim.
¿ Qué significa "Tuan Jim"?
What's it mean "Tuan Jim"?
Un tuan es un hombre valiente un hombre que hay que respetar.
A Tuan is a man of bravery a man to respect.
Ven aquí.
- Tuan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]