English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Turk

Turk Çeviri İngilizce

2,253 parallel translation
Es la Gripe Turca.
It's the Turk Flu.
¿ La Gripe turca?
The Turk Flu?
Iba a hacer las paces con los Turcos.
He would make peace with the Turk.
Nunca existirá la paz con los Turcos.
And there will never be peace with the Turk.
¿ Creen que son un grupo de rebeldes, no?
You think you're all a bunch of hotshot young Turk 182s, don't you?
Al final de mayo sus tropas limpian las fuerzas hostiles turco y árabe que amenacen las campos petroleros en Irán.
By the end of May, his troops clear out the hostile Turk and Arab forces that threaten the oil fields in Iran.
Que Turk y tú se diviertan mucho.
You and Turk have a great time.
Turk y ella van al río a pasar el fin de semana.
She and Turk are going down to the river for the weekend.
¿ Él es Turk?
That's Turk?
- Turk y yo nos peleamos.
- Turk and I had a fight.
- Turk es un imbécil.
- What happened is, Turk is an ass.
Acabo de colgar con su agente de libertad condicional y dije :
I just got off the phone with Turk's parole officer and I was like,
Era turca.
She was a Turk.
"¿ Quien eres y qué hiciste con Turk?"
"Who are you and what have you done with Turk?"
¿ Puedo cargarla?
Can I hold her? That's up to Turk.
Depende de Turk, está paranoico de que la gente la tire.
He's kind of paranoid about people dropping her.
Guárdalo, Turk, es dinero de callejón.
Zoom? Put that away, Turk! That's back-alley money!
Turk, te necesito y te necesito ahora.
Turk, I need you and I need you now.
Turk.
Turk, now!
Su erupción evolucionó en algo mortal y no lo ví, Turk, estoy perdido.
His rash was probably purpura from disseminated intravascular coagulopathy, and I missed it, Turk. I'm screwed.
Turk, somos doctores, vivimos con un código de moral.
- Turk, we're doctors. We live by a moral code.
"¿ Quien eres... y qué hiciste con Turk?"
Who are you? ... and what did you do with Turk? ... and what did you do with Turk?
Turk, comienzas tu carrera, sabes que vas a ganar mucho dinero.
Turk, you're at the beginning of your career. You know you're gonna make plenty of money.
¿ Te molestaría decirme que voy a estar bien, Turk?
Would you mind telling me that I'm gonna be fine, Turk? Am I gonna be fine?
¡ Feliz será quién se llame turco!
Happy is the one who proclaims oneself as Turk!
Llamar a Turk.
Call, Turk.
Tenías razón, Turk.
You were right, Turk.
Vamos, Turk, ¿ dónde está?
Come on, Turk, where is he?
¡ Es Juanita, Turk!
It's Juanita, Turk!
Turk, ni siquiera entró en trabajo de parto.
Turk, she's barely in labor.
Turk, trajiste mi maleta, ¿ cierto?
Turk, you brought my suitcase, right?
¡ Turk!
Turk!
Turk, estoy cubriendo tu turno para que puedas estar aquí.
Turk, I got your shift covered so you could hang here.
¿ Y ahora qué, Turk?
So what's next, Turk?
Turk, lo siento tanto.
Turk, I am so sorry.
Ahí es cuando entro hielo en mano y digo : "¡ Christopher Turk a su'servixio'!"
That's when I walk in, ice in hand, and I say, "Christopher Turk, at your cervix!"
Turk quiere que lo llames porque está atorado en una máquina de hielo.
Turk would like you to call him because he's stuck in an ice machine.
Kim, ¿ serías tan dulce de llamar a Turk por mí?
Kim, would you be a sweetie and give Turk a call for me?
Carla empezó a pujar, dile a Turk.
Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk.
¡ Pon a Turk en el teléfono, maldición!
Put Turk on the phone, dammit!
Lo siento, Dr. Turk.
Sorry, Dr. Turk.
¡ Turk, estás aquí...!
Turk, you're here...!
Damas y caballeros quisiera presentarles a Isabella Turk.
Ladies and gentlemen, I would like to introduce you to Isabella Turk.
Apesta como los pantalones de un turco.
Stinks like a Turk's trousers.
No lo sé, Turk.
I don't know, Turk.
Turk el hecho que Elliot se case es un gran tema para mí.
Turk, Elliot getting married is a big deal for me.
Turk había dejado de hablarme porque había seguido el consejo del viejo MC y no el suyo.
Turk was giving me the silent treatment because I had taken Old MC's advice over his.
Aún tengo pesadillas con tus nalgas, Turk, botando, y botando.
I still have nightmares about your cheeks, Turk, just bouncing, and bouncing.
Sé que por culpa del trabajo hace tiempo que no nos vemos, pero ¿ te importa si me tomo una copa con Turk esta noche?
I know because I work we haven't seeing in a while, but do you mind if I grab a drink with Turk, tonight?
¿ Ves Turk?
See Turk?
Como esta mañana, iba con retraso, y tenía pasta de dientes en el labio superior, y sabía que Turk estaba mirando, no me lo limpié con la mano, hice esto :
Like this morning, I was getting late, and I got toothpaste on my upper lip, and even though I knew Turk was watching, I didn't wipe it off with my hand, I went like this :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]