English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Tóma

Tóma Çeviri İngilizce

68 parallel translation
Sadie, tóma el relevo.
Sadie'll take over.
Las ropas que vistes... ya es tiempo de cambiarlas, tóma esas.
The clothes on your body. It's time to change, take it.
Tóma su tiempo. Julie, ¿ dónde está tu marido?
They're not lost, george, just takes time, that's all.
Tóma tu tiempo.
Take your time.
Tóma esto. Déjame hablar.
Leave the talking to me!
Tóma un vaso de agua
Get me a glass of water.
Tóma el rojo.
Get the red one.
Tóma la responsabilidad!
Take responsibility for it!
Tóma estos.
Take those.
Tóma la de Rakko.
Get it from Rakko.
Tóma.
Take it.
Tóma, estarás más dócil.
Drink, you'll be more submissive!
Tóma esto, es todo lo que tengo.
Take it, it's all I have left.
Tóma.
Here.
- Tóma, enciende esta cosa.
- Here, get this thing started.
Tóma... ve y cambiate.
Here... go and change
¡ Tóma, tóma!
Take that, take that!
Tóma esto.
Take this.
Tóma estas, te sentirás mejor.
Take these. You'll feel better.
¡ Si estás ahí, tóma el teléfono!
Christine, if you're there, pick up the phone!
- Leti, tóma.
- Leti, grab that.
Esto por robar el auto de tu madre. Tóma esa.
That'll teach you to steal your mother's car.
¡ Tóma un escuadrón y síganlo!
- Take a squad and follow him.
Tóma,
Take this,
¡ Tóma esa!
Oh, yeah!
¡ Tóma eso roca!
Take that, you rock!
¡ Tóma ésto!
Take this!
Aún duele. Tóma...
Still aching.'Ere...
Tóma, rápido.
Take it, quick.
Entonces me tóma y me tira sobre la cama. Y de pronto se pone tan aburrido, como un perrito faldero.
Then he grabbed me and threw me on the bed, and suddenly he became very boring
Tóma esto.
Take it.
Tóma algo de agua.
Have some water.
Tóma sus pies.
Take his feet.
Tóma.
Here. Here.
Tóma asiento.
Have a seat.
Tóma esto.
I'll take that.
- Tóma su Colt.
- Get your Colt.
- Tóma su Colt.
- Get your Colt. - Never!
Tóma. - No necesito tu pasta, nene.
- l don't need your readies, kid.
- Este - ¡ Tóma!
- This one - Drink!
Enfoca tus ojos arriba hacia el emisferio norte, y exploraremos solo una parte del campo celestial que ha hipnotizado.. ¡ Charlie, tóma el arma!
Cast your eyes upward toward the Northern Hemisphere, and we will explore just one part of the celestial field that has mesmerized... ♪ ♪ Charlie, get the gun!
# Tóma tu tiempo
# Take your time
Tóma.
Take this.
Tóma... hábla con ella.
Take this... talk to her.
Y Chand, Tóma mi cintura
And you Chand! Hold my waist and sit tight.
Tóma el 75 %, comienza tu nuevo nogocio.
Take the 75 %, start your own business.
¡ Tóma el carro!
Take the car!
Tóma un poco
Take it.
Tóma...
Take it...
Tóma, 200 euros.
Here, 200 euro.
Tóma.
Hold.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]